Parallel Verses

Youngs Literal Translation

My covenant hath been with him of life and of peace, And I make them to him a fear, and he doth fear Me, And because of My name he hath been affrighted.

New American Standard Bible

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name.

King James Version

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.

Holman Bible

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave these to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name.

International Standard Version

"My covenant with him was for life and peace, and I gave the commandments to him so he would fear me. He did fear me as he stood in my presence.

A Conservative Version

My covenant of life and peace was with him. And I gave them to him that he might fear, and he feared me, and stood in awe of my name.

American Standard Version

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and stood in awe of my name.

Amplified

“My covenant with Levi was [one of] life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he [and the priests] feared Me and stood in reverent awe of My name.

Bible in Basic English

My agreement with him was on my side life and peace, and I gave them to him; on his side fear, and he had fear of me and gave honour to my name.

Darby Translation

My covenant with him was of life and peace, and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and trembled before my name.

Julia Smith Translation

My covenant was with him of life and peace; and I will give them to him fearing, and he shall fear me, and from the face of my name he was terrified.

King James 2000

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

Lexham Expanded Bible

"My covenant with him was [one of] life and peace, and I gave them to him. [This required] reverence, and he revered me and stood in awe {before} my name.

Modern King James verseion

My covenant with him was life and peace, and I gave them to him for fear; and he feared Me, and he is awed before My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I made a covenant of life and peace with him: this I gave him, that he might stand in awe of me: and so he did fear me, and had my name in reverence.

NET Bible

"My covenant with him was designed to bring life and peace. I gave its statutes to him to fill him with awe, and he indeed revered me and stood in awe before me.

New Heart English Bible

"My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.

The Emphasized Bible

My covenant, was with him, Life and Well-being, so I gave them to him - I as One to be revered - and he did revere me, - and, before my Name, dismayed, was he.

Webster

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

World English Bible

"My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

was with him of life
חי 
Chay 
Usage: 502

and peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and I gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them to him for the fear
מורה מרא מורא 
Mowra' 
Usage: 12

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

4 And ye have known that I have sent unto you this charge, For My covenant being with Levi, Said Jehovah of Hosts. 5 My covenant hath been with him of life and of peace, And I make them to him a fear, and he doth fear Me, And because of My name he hath been affrighted. 6 The law of truth hath been in his mouth, And perverseness hath not been found in his lips, In peace and in uprightness he walked with Me, And many he brought back from iniquity.



Cross References

Numbers 25:12-13

'Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace,

Exodus 32:26-29

and Moses standeth in the gate of the camp, and saith, 'Who is for Jehovah? -- unto me!' and all the sons of Levi are gathered unto him;

Numbers 3:45

Take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites have been Mine; I am Jehovah.

Numbers 8:15

and afterwards do the Levites come in to serve the tent of meeting, and thou hast cleansed them, and hast waved them -- a wave-offering.

Numbers 16:9-10

is it little to you that the God of Israel hath separated you from the company of Israel to bring you near unto Himself, to do the service of the tabernacle of Jehovah, and to stand before the company to serve them? --

Numbers 18:8-24

And Jehovah speaketh unto Aaron: 'And I, lo, I have given to thee the charge of My heave-offerings, of all the hallowed things of the sons of Israel -- to thee I have given them for the anointing, and to thy sons, by a statute age-during.

Deuteronomy 33:8-11

And of Levi he said: -- Thy Thummim and thy Urim are for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;

Psalm 106:30-31

And Phinehas standeth, and executeth judgment, And the plague is restrained,

Ezekiel 34:25

And I have made for them a covenant of peace, And caused evil beasts to cease out of the land, And they have dwelt in a wilderness confidently, And they have slept in forests.

Ezekiel 37:26

And I have made to them a covenant of peace, A covenant age-during it is with them, And I have placed them, and multiplied them, And placed My sanctuary in their midst -- to the age.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain