Mark 1:14



Parallel Verses

New American Standard Bible

Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,

King James Version

Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

International Standard Version

Now after John had been arrested, Jesus went to Galilee and proclaimed the gospel about the kingdom of God.

A Conservative Version

Now after John was delivered up, Jesus came into Galilee proclaiming the good-news of God,

American Standard Version

Now after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,

Amplified

Now after John was arrested and put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the good news (the Gospel) of the kingdom of God,

An Understandable Version

Now after John was turned over [i.e., to the authorities and imprisoned] Jesus went [back] to Galilee preaching the good news from God

Anderson New Testament

But after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Bible in Basic English

Now after John had been put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the good news of God,

Common New Testament

Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of God,

Daniel Mace New Testament

But after John was put in prison, Jesus came into Galilee, spreading the good news of the kingdom of the Messiah.

Darby Translation

But after John was delivered up, Jesus came into Galilee preaching the glad tidings of the kingdom of God,

Godbey New Testament

After that John was cast into prison, Jesus came into Galilee preaching the gospel of the kingdom of God,

Goodspeed New Testament

After John was arrested, Jesus went into Galilee proclaiming the good news from God,

Holman Bible

After John was arrested, Jesus went to Galilee, preaching the good news of God:

John Wesley New Testament

Now after John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Jubilee 2000 Bible

Now after John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God

Julia Smith Translation

And after John was delivered up, Jesus came into Galilee, proclaiming the good news of the kingdom of God,

King James 2000

Now after John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Lexham Expanded Bible

And after John {had been taken into custody}, Jesus went into Galilee proclaiming the gospel of God

Modern King James verseion

And after John was delivered up, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of the kingdom of God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that John was taken, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Moffatt New Testament

After John had been arrested, Jesus went to Galilee preaching the gospel of God;

Montgomery New Testament

After John had been thrown into prison Jesus came into Galilee preaching the gospel of God.

NET Bible

Now after John was imprisoned, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God.

New Heart English Bible

Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, proclaiming the Good News of God,

New simplified Bible

After John was locked in prison Jesus went to Galilee and preached the Good News of God to the people.

Noyes New Testament

But after John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the glad tidings of God,

Sawyer New Testament

And after John was delivered up Jesus came into Galilee preaching the good news of God,

The Emphasized Bible

And after John was delivered up, Jesus came into Galilee, proclaiming the glad-message of God,

Thomas Haweis New Testament

But after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God:

Twentieth Century New Testament

After John had been committed to prison, Jesus went to Galilee, proclaiming the Good News of God--

Webster

Now after John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Weymouth New Testament

Then, after John had been thrown into prison, Jesus came into Galilee proclaiming God's Good News.

Williams New Testament

Now after John was arrested, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God:

World English Bible

Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of the Kingdom of God,

Worrell New Testament

And, after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the Gospel of God,

Worsley New Testament

Now after John was cast into prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Youngs Literal Translation

And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
Usage: 2184

μετά 
meta 
with , after , among , hereafter , afterward , against , not tr ,
Usage: 346

Ἰωάννης 
Ioannes 
Usage: 116

παραδίδωμι 
Paradidomi 
deliver , betray , deliver up , give , give up , give over , commit ,
Usage: 75

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔρχομαι 
Erchomai 
come , go , , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
gospel , gospel of Christ , gospel of God , gospel of the Kingdom ,
Usage: 69

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Images Mark 1:14

Context Readings

Public Ministry In Galilee

13 And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him. 14 Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, 15 and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel."


Cross References

Matthew 4:23

Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people.

Matthew 4:12

Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;

Matthew 14:2

and said to his servants, "This is John the Baptist; he has risen from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him."

Luke 3:20

Herod also added this to them all: he locked John up in prison.

Ephesians 2:17

AND HE CAME AND PREACHED PEACE TO YOU WHO WERE FAR AWAY, AND PEACE TO THOSE WHO WERE NEAR;

Matthew 9:35

Jesus was going through all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness.

Matthew 11:2

Now when John, while imprisoned, heard of the works of Christ, he sent word by his disciples

Luke 4:17-19

And the book of the prophet Isaiah was handed to Him. And He opened the book and found the place where it was written,

Luke 4:43-44

But He said to them, "I must preach the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose."

Luke 8:1

Soon afterwards, He began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

John 3:22-24

After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He was spending time with them and baptizing.

Acts 20:25

"And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face.

Acts 28:23

When they had set a day for Paul, they came to him at his lodging in large numbers; and he was explaining to them by solemnly testifying about the kingdom of God and trying to persuade them concerning Jesus, from both the Law of Moses and from the Prophets, from morning until evening.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org