Parallel Verses

Weymouth New Testament

"What have you to do with us, Jesus the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are--God's Holy One."

New American Standard Bible

saying, “What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

King James Version

Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Holman Bible

“What do You have to do with us, Jesus—Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

International Standard Version

"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are the Holy One of God!"

A Conservative Version

saying, Oh no! What is with us and with thee, Jesus of Nazareth? Did thou come to destroy us? I know thee who thou are, the Holy man of God.

American Standard Version

saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Amplified

saying, “What business do You have with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

An Understandable Version

"What business do we have with you, Jesus from Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are; [you are] God's Holy One."

Anderson New Testament

saying: Let us alone; what have we to do with thee, Jesus, thou Nazarene? Hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Bible in Basic English

Saying, What have we to do with you, Jesus of Nazareth? have you come to put an end to us? I see well who you are, the Holy One of God.

Common New Testament

saying, "Let us alone! What have we to do with you, Jesus of Nazareth? Did you come to destroy us? I know who you arethe Holy One of God!"

Daniel Mace New Testament

what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to torment us? I know thee who thou art, the holy one of God.

Darby Translation

saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.

Godbey New Testament

saying, Let me alone; what is there to us and thee, thou Jesus, the Nazarene? You have come to destroy us; I know thee who thou art, the Holy One of God.

Goodspeed New Testament

"What do you want of us, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are, you are God's holy One!"

John Wesley New Testament

what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy one of God.

Julia Smith Translation

Let alone; what to us and thee, Jesus thou Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy of God.

King James 2000

Saying, Let us alone; what have we to do with you, Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you, who you are, the Holy One of God.

Lexham Expanded Bible

saying, "{Leave us alone}, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Modern King James verseion

saying, What is to us and to You, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know You, who You are, the Holy One of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Let me be: what have we to do with thou, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee, what thou art, thou art even that holy man promised of God."

Moffatt New Testament

"Jesus of Nazaret, what business have you with us? Have you come to destroy us? We know who you are, you are God's holy One."

Montgomery New Testament

"What business have you with us, you Jesus of Nazareth? Are you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God."

NET Bible

"Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are -- the Holy One of God!"

New Heart English Bible

saying, "What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."

Noyes New Testament

saying, What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Thou hast come to destroy us; we know who thou art, the Holy One of God.

Sawyer New Testament

saying, What have you to do with us, Jesus Nazarene? have you come to destroy us? We know you who you are, the holy [Son] of God!

The Emphasized Bible

saying - What have we in common with thee, Jesus of Nazareth? Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, The Holy One of God.

Thomas Haweis New Testament

saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Twentieth Century New Testament

"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

Webster

Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Williams New Testament

"What do you want of us, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are, God's Holy One!"

World English Bible

saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"

Worrell New Testament

saying, "What is there to us and Thee, Jesus, Nazarene? didst Thou come to destroy us? I know Thee Who Thou art, the Holy One of God."

Worsley New Testament

and he cried out, saying, Let us alone, what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee, who thou art, the holy one of God.

Youngs Literal Translation

saying, 'Away! what -- to us and to thee, Jesus the Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Let
ἔα 
Ea 
Usage: 2

us alone
ἔα 
Ea 
Usage: 2

τίς 
Tis 
Usage: 344

we to do
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

with

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σοί 
Soi 
σέ 
Se 
thee, thou, thy, thine own, not tr
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 113
Usage: 110

thou Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Ναζαρηνός 
Nazarenos 
Usage: 4

art thou come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to destroy
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

the Holy One
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Images Mark 1:24

Prayers for Mark 1:24

Context Readings

A Man With An Unclean Spirit Healed

23 when all at once, there in their synagogue, a man under the power of a foul spirit screamed out: 24 "What have you to do with us, Jesus the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are--God's Holy One." 25 But Jesus reprimanded him, saying, "Silence! come out of him."



Cross References

Acts 3:14

Yes, you disowned the holy and righteous One, and asked as a favour the release of a murderer.

Matthew 8:29

They cried aloud, "What hast Thou to do with us, Thou Son of God? Hast Thou come here to torment us before the time?"

Luke 4:34

"Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"

Revelation 3:7

"To the minister of the Church at Philadelphia write as follows: "'This is what the holy One and the true says--He who has the key of David--He who opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open.

Luke 1:35

The angel answered, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and for this reason your holy offspring will be called 'the Son of God.'

John 6:69

And we have come to believe and know that *you* are indeed the Holy One of God."

James 2:19

You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder."

Matthew 2:23

and went and settled in a town called Nazareth, in order that these words spoken through the Prophets might be fulfilled, "He shall be called a Nazarene."

Mark 5:7

crying out in a loud voice, "What hast Thou to do with me, Jesus, Son of God Most High? In God's name I implore Thee not to torment me."

Luke 8:28

When he saw Jesus, he cried out and fell down before Him, and said in a loud voice, "What have you to do with me, Jesus, Son of God Most High? Do not torture me, I beseech you."

Luke 8:37

Then the whole population of the Gerasenes and of the adjacent districts begged Him to depart from them; for their terror was great. So He went on board and returned.

Luke 24:19

"What things?" He asked. "The things about Jesus the Nazarene," they said, "who was a Prophet powerful in work and word before God and all the people;

Acts 2:27

For Thou wilt not leave me in the Unseen World forsaken, nor give up Thy holy One to undergo decay.

Acts 4:27

"They did indeed assemble in this city in hostility to Thy holy Servant Jesus whom Thou hadst anointed--Herod and Pontius Pilate with the Gentiles and also the tribes of Israel--

Acts 24:5

For we have found this man Paul a source of mischief and a disturber of the peace among all the Jews throughout the Empire, and a ringleader in the heresy of the Nazarenes.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain