Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they were struck with amazement, excessively, saying to themselves, And who can be saved
New American Standard Bible
They were even more astonished and said to Him, “
King James Version
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Holman Bible
So they were even more astonished, saying to one another, “Then who can be saved?”
International Standard Version
The disciples were utterly amazed and asked one another, "Then who can be saved?"
A Conservative Version
And they were exceedingly astonished, saying among themselves, Then who can be saved?
American Standard Version
And they were astonished exceedingly, saying unto him, Then who can be saved?
Amplified
They were completely and utterly astonished, and said to Him, “Then who can be saved [from the wrath of God]?”
An Understandable Version
And they were utterly amazed and said to Him, "Then who can [possibly] be saved?"
Anderson New Testament
And they were astonished beyond measure, and said among themselves: Who, then, can be saved?
Bible in Basic English
And they were greatly surprised, saying to him, Who then may have salvation?
Common New Testament
And they were exceedingly astonished, and said to him, "Then who can be saved?"
Daniel Mace New Testament
at this they were more amazed than before, and said to one another, how then can such a man be saved?
Darby Translation
And they were exceedingly astonished, saying to one another, And who can be saved?
Godbey New Testament
And they were astonished exceedingly, saying to one another, And who is able to be saved?
Goodspeed New Testament
They were perfectly astounded and said to him, "Then who can be saved?"
John Wesley New Testament
And they were astonished out of measure, saying to each other, Who then can be saved?
King James 2000
And they were astonished beyond measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Lexham Expanded Bible
And they were very astounded, saying to one another, "And who can be saved?"
Modern King James verseion
And they were astonished beyond measure, saying to themselves, And who can be saved?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they were astonished out of measure, saying between themselves, "Who then can be saved?"
Moffatt New Testament
They were more astounded than ever; they said to themselves, "Then who ever can be saved?"
Montgomery New Testament
"Then who can be saved?" they said to themselves astonished beyond measure.
NET Bible
They were even more astonished and said to one another, "Then who can be saved?"
New Heart English Bible
They were exceedingly astonished, saying to him, "Then who can be saved?"
Noyes New Testament
And they were beyond measure astonished, saying among themselves, Who then can be saved?
Sawyer New Testament
And they were greatly astonished, and said to themselves, Who then can be saved?
The Emphasized Bible
And, they, were being exceedingly struck with astonishment, saying unto him - Who, then, can, be saved?
Thomas Haweis New Testament
And they were exceedingly amazed, saying among themselves, Who then can be saved?
Twentieth Century New Testament
"Then who can be saved?" they exclaimed in the greatest astonishment.
Webster
And they were astonished beyond measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Weymouth New Testament
They were astonished beyond measure, and said to one another, "Who then *can* be saved?"
Williams New Testament
They were perfectly dumbfounded, and said to Him, "Then who can be saved?"
World English Bible
They were exceedingly astonished, saying to him, "Then who can be saved?"
Worrell New Testament
And they were being exceedingly astonished, saying to Him, "And who can be saved?"
Worsley New Testament
And they were exceedingly amazed, saying one to another, Who then can be saved?
Youngs Literal Translation
And they were astonished beyond measure, saying unto themselves, 'And who is able to be saved?'
Themes
Kingdom of God » Who shall have a hard time entering into the kingdom of God
Interlinear
De
heautou
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 10:26
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
25 It is easier labor for a camel to come through the hole of a needle, than for a rich one to come into the kingdom of God. 26 And they were struck with amazement, excessively, saying to themselves, And who can be saved 27 And Jesus having beheld them says, With men impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Phrases
Names
Cross References
Mark 6:51
And he went up to them to the ship; and the wind ceased, and they were greatly affected in mind above measure and wondered.
Mark 7:37
And above measure were they struck with amazement, saying, Well has he done all things: he makes the deaf to hear, and the speechless to speak.
Luke 13:23
And a certain said to him, Lord, if few saved? And he said to them,
Luke 18:26
And they having heard, said, And who can be saved?
Acts 16:31
And they said, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
Romans 10:9-13
For if thou confess in thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.
2 Corinthians 11:23
Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.