Parallel Verses
An Understandable Version
When the ten other apostles heard this, they became very upset with James and John.
New American Standard Bible
King James Version
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
Holman Bible
When the other 10 disciples heard this, they began to be indignant with James and John.
International Standard Version
When the ten other disciples heard this, they began to be furious with James and John.
A Conservative Version
And when the ten heard it they began to indignant about James and John.
American Standard Version
And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
Amplified
Hearing this, the [other] ten became indignant with James and John.
Anderson New Testament
And when the ten heard it, they began to be displeased with James and John.
Bible in Basic English
And hearing this, the ten became very angry with James and John.
Common New Testament
And when the ten heard it, they began to be indignant with James and John.
Daniel Mace New Testament
but the other ten, when they heard this, were fill'd with indignation against James and John.
Darby Translation
And the ten having heard of it, began to be indignant about James and John.
Godbey New Testament
And the ten hearing, began to be indignant concerning James and John.
Goodspeed New Testament
When the other ten heard of this they were at first very indignant at James and John.
John Wesley New Testament
And the ten hearing it, were much displeased with James and John.
Julia Smith Translation
And the ten having heard, began to feel pain about James and John.
King James 2000
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
Lexham Expanded Bible
And [when they] heard [this], the ten began to be indignant about James and John.
Modern King James verseion
And when the ten heard, they began to be indignant with James and John.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the ten heard that, they began to disdain at James and John.
Moffatt New Testament
Now when the ten heard of this, they burst into anger at James and John;
Montgomery New Testament
When they heard this the ten began to be indignant at James and John, so Jesus called them to him and said:
NET Bible
Now when the other ten heard this, they became angry with James and John.
New Heart English Bible
When the ten heard it, they began to be indignant towards James and John.
Noyes New Testament
And the ten hearing it began to be much displeased with James and John.
Sawyer New Testament
And the ten, hearing this, were displeased with James and John.
The Emphasized Bible
And the ten, hearing, began to be sorely displeased, concerning James and John.
Thomas Haweis New Testament
And when the ten heard it, they began to be indignant against James and John.
Twentieth Century New Testament
On hearing of this, the ten others were at first very indignant about James and John.
Webster
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
Weymouth New Testament
The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John.
Williams New Testament
When the other ten heard of it, they were at first very indignant at James and John.
World English Bible
When the ten heard it, they began to be indignant towards James and John.
Worrell New Testament
And the ten, hearing it, began to be much displeased with James and John.
Worsley New Testament
And when the other ten heard it, they were provoked at James and John.
Youngs Literal Translation
And the ten having heard, began to be much displeased at James and John,
Interlinear
Peri
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 10:41
Verse Info
Context Readings
A Request By James And John
40 But it is not my prerogative to appoint who sits at my right side and at my left, but [those places] are for people to whom it has been assigned [by the Father]." 41 When the ten other apostles heard this, they became very upset with James and John. 42 Jesus called them [i.e., probably all twelve apostles] to Him and said, "You are aware that those who are regarded as rulers among the [unconverted] Gentiles lord it over their own people, and their important men domineer over them [as well].
Phrases
Cross References
Matthew 20:24
When the other ten apostles heard this, they became very upset with the two brothers.
Mark 9:33-36
Then Jesus and His disciples came to Capernaum [Note: This city on the northwest shore of Lake Galilee had become sort of a headquarters for Jesus when He was in this region]. When He [and His disciples] entered a house He asked them, "What were you discussing on the way here?"
Luke 22:24
Then a dispute arose among the apostles as to which one of them should be considered the greatest.
Romans 12:10
In your love for your brothers, show tender affection toward one another. Try to outdo one another in showing respect [for each other].
Philippians 2:3
Do not do anything from rivalry or from empty conceit, but in humility, consider others better than yourselves.
James 4:5
Or, do you think that the Scripture says [this] for nothing? [Note: No specific passage is here cited, but the idea occurs in several Old Testament passages]. "The Holy Spirit, whom God has made to live in us, longs jealously [for us to be faithful to God]."