Parallel Verses
International Standard Version
While they were walking along early the next morning, they saw the fig tree dried up to its roots.
New American Standard Bible
King James Version
And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
Holman Bible
Early
A Conservative Version
And passing by in the morning, they saw the fig tree dried out from the roots.
American Standard Version
And as they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.
Amplified
In the morning, as they were passing by, the disciples saw that the fig tree had withered away from the roots up.
An Understandable Version
The next morning, [as they returned to the city], they passed by the fig tree and saw that it had withered, clear down to its roots.
Anderson New Testament
And in the morning, as they were passing by, they saw the fig-tree withered from the roots.
Bible in Basic English
And when they were going by in the morning, they saw the fig-tree dead from the roots.
Common New Testament
In the morning, as they passed by, they saw the fig tree withered from the roots.
Daniel Mace New Testament
In the morning as they were coming back, they saw the fig-tree withered away to the very roots.
Darby Translation
And passing by early in the morning they saw the fig-tree dried up from the roots.
Godbey New Testament
And going along in the morning, they saw the fig-tree utterly withered from the roots.
Goodspeed New Testament
In the morning as they were passing along, they saw that the fig tree was withered, to its very roots.
John Wesley New Testament
they saw the fig-tree dried up from the roots.
Julia Smith Translation
And in the morning, coming near, they saw the fig tree having been dried up from the roots.
King James 2000
And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
Lexham Expanded Bible
And [as they] passed by early in the morning, they saw the fig tree withered from the roots.
Modern King James verseion
And passing on early, they saw the fig-tree dried up from the roots.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in the morning as they passed by, they saw the fig tree dried up by the roots.
Moffatt New Testament
Now as they passed in the morning they noticed the fig tree had withered to the root.
Montgomery New Testament
and as they (he and his disciples) were passing along in the morning, they saw the fig tree already withered from the root.
NET Bible
In the morning as they passed by, they saw the fig tree withered from the roots.
New Heart English Bible
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.
Noyes New Testament
And in the morning, as they were passing by, they saw the figtree withered from the roots.
Sawyer New Testament
And passing along in the morning, they saw the fig tree dried up from the roots.
The Emphasized Bible
And, passing by early, they saw the fig-tree, withered from its roots;
Thomas Haweis New Testament
And in the morning, as they were passing by, they saw the fig-tree withered from the roots.
Twentieth Century New Testament
As they passed by early in the morning, they noticed that the fig-tree was withered up from the very roots.
Webster
And in the morning, as they passed by, they saw the fig-tree dried up from the roots.
Weymouth New Testament
In the early morning, as they passed by, they saw the fig-tree withered to the roots;
Williams New Testament
In the morning as they were passing along, they noticed that the fig tree was withered, clear down to its roots.
World English Bible
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.
Worrell New Testament
And, passing by the next morning, they saw the fig tree dried up from the roots.
Worsley New Testament
And in the morning, as they were passing by it, they saw the fig-tree withered from the roots.
Youngs Literal Translation
And in the morning, passing by, they saw the fig-tree having been dried up from the roots,
Themes
Jesus Christ » Miracles of » The fig tree blighted
Miracles » Of jesus, in chronological order » Condemns a fig tree
Interlinear
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Mark 11:20
Verse Info
Context Readings
The Barren Fig Tree Withered
19 When evening came, Jesus and his disciples would leave the city. 20 While they were walking along early the next morning, they saw the fig tree dried up to its roots. 21 Remembering what Jesus had said, Peter pointed out to him, "Rabbi, look! The fig tree you cursed has dried up!"
Names
Cross References
Job 18:16-17
His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.
Job 20:5-7
The wicked triumph only briefly; the joy of the godless is momentary.
Isaiah 5:4
What more could I do in my vineyard, that I haven't already done? When I expected it to produce good grapes, why did it yield wild ones?
Isaiah 40:24
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the earth, than he blows on them, and they wither, and the tempest sweeps them away like stubble.
Matthew 13:6
But when the sun came up, they were scorched. Since they did not have any roots, they dried up.
Matthew 15:13
He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots.
Matthew 21:19-22
Seeing a fig tree by the roadside, he went up to it but found nothing on it except leaves. He told it, "May fruit never come from you again!" And immediately the fig tree dried up.
Mark 11:14
So he told it, "May no one ever eat fruit from you again!" Now his disciples were listening to this.
John 15:6
Unless a person abides in me, he is thrown away like a pruned branch and dries up. People gather such branches, throw them into a fire, and they are burned up.
Hebrews 6:8
However, if it continues to produce thorns and thistles, it is worthless and in danger of being cursed, and in the end will be burned.
Jude 1:12
These people are stains on your love feasts. They feast with you without any sense of awe. They are shepherds who care only for themselves. They are waterless clouds blown about by the winds. They are autumn trees that are fruitless, totally dead, and uprooted.