Parallel Verses
Bible in Basic English
But those workmen said among themselves, This is he who will one day be the owner of the property; come, let us put him to death, and the heritage will be ours.
New American Standard Bible
King James Version
But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Holman Bible
International Standard Version
But those farmers told one another, "This is the heir. Come on, let's kill him, and the inheritance will be ours!'
A Conservative Version
But those farmers said among themselves, This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
American Standard Version
But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Amplified
An Understandable Version
But the tenant farmers said to one another, 'This is the heir [to the vineyard]. Come on, let us kill him and then the inheritance will be ours.'
Anderson New Testament
But those vine-dressers said one to another, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
Common New Testament
But those tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
Daniel Mace New Testament
but these husbandmen said to one another, this is the heir, come, let us kill him, and the inheritance will be our own.
Darby Translation
But those husbandmen said to one another, This is the heir: come, let us kill him and the inheritance will be ours.
Godbey New Testament
And those husbandmen said to one another; This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Goodspeed New Testament
But the tenants said to one another, 'This is his heir! Come on, let us kill him, and the property will belong to us!'
John Wesley New Testament
But those husbandmen said among themselves, This is the heir: come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Julia Smith Translation
And these husbandmen said with themselves, That this is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be our's.
King James 2000
But those tenants said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Lexham Expanded Bible
But those tenant farmers said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him and the inheritance will be ours!'
Modern King James verseion
But those vinedressers said among themselves, This is the heir! Come, let us kill him and the inheritance shall be ours.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the tenants said amongst themselves, 'This is the heir: come, let us kill him and the inheritance shall be ours.'
Moffatt New Testament
But these vinedressers said to themselves, 'Here is the heir; come on, let us kill him, and the inheritance will be our own.'
Montgomery New Testament
"But those tenants said to themselves. 'Here is the heir! Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
NET Bible
But those tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let's kill him and the inheritance will be ours!'
New Heart English Bible
But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
Noyes New Testament
But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
Sawyer New Testament
But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
The Emphasized Bible
But, those husbandmen, unto themselves, said - This, is the heir: Come! let us slay him, and, ours, shall be, the inheritance.
Thomas Haweis New Testament
But these husbandmen said to each other, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be our own.
Twentieth Century New Testament
But those tenants said to one another 'Here is the heir! Come, let us kill him, and his inheritance will be ours.'
Webster
But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
Weymouth New Testament
"But those men--the vine-dressers--said to one another, "'Here is the heir: come, let us kill him, and then the property will one day be ours.'
Williams New Testament
But those tenants said among themselves, 'This is his heir; come on, let us kill him, and all that is coming to him will be ours.'
World English Bible
But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.'
Worrell New Testament
But those husbandmen said among themselves, 'This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
Worsley New Testament
But the husbandmen said to one another, this is the heir, Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
Youngs Literal Translation
and those husbandmen said among themselves -- This is the heir, come, we may kill him, and ours shall be the inheritance;
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rebellion against God » Ministers » Sent to those guilty of
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Topics
Interlinear
De
heautou
Houtos
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 12:7
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
6 He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son. 7 But those workmen said among themselves, This is he who will one day be the owner of the property; come, let us put him to death, and the heritage will be ours. 8 And they took him and put him to death, pushing his body out of the garden.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 3:15
And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.
Genesis 37:20
Let us now put him to death and put his body into one of these holes, and we will say, An evil beast has put him to death: then we will see what becomes of his dreams.
Psalm 2:2-3
The kings of the earth have taken their place, and the rulers are fixed in their purpose, against the Lord, and against the king of his selection, saying,
Psalm 22:12-15
A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
Isaiah 49:7
The Lord who takes up Israel's cause, even his Holy One, says to him whom men make sport of, who is hated by the nations, a servant of rulers: Kings will see and get up from their places, and chiefs will give worship: because of the Lord who keeps faith; even the Holy One of Israel who has taken you for himself.
Isaiah 53:7-8
Men were cruel to him, but he was gentle and quiet; as a lamb taken to its death, and as a sheep before those who take her wool makes no sound, so he said not a word.
Matthew 2:3-13
And when it came to the ears of Herod the king, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Matthew 2:16
Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, was very angry; and he sent out, and put to death all the male children in Beth-lehem and in all the parts round about it, from two years old and under, acting on the knowledge which he had got with care from the wise men.
Mark 12:12
And they made attempts to take him; but they were in fear of the people, because they saw that the story was against them; and they went away from him.
John 11:47-50
Then the high priests and the Pharisees had a meeting and said, What are we doing? This man is doing a number of signs.
Acts 2:23
Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:
Acts 5:28
We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.
Acts 7:52
Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;
Acts 13:27-28
For the men of Jerusalem and their rulers, having no knowledge of him, or of the sayings of the prophets which come to their ears every Sabbath day, gave effect to them by judging him.