Parallel Verses
An Understandable Version
And He went away again and prayed, saying the same words.
New American Standard Bible
Again He went away and prayed, saying the same
King James Version
And again he went away, and prayed, and spake the same words.
Holman Bible
Once again He went away and prayed, saying the same thing.
International Standard Version
He went away again and prayed the same prayer as before.
A Conservative Version
And again having departed, he prayed, having said the same statement.
American Standard Version
And again he went away, and prayed, saying the same words.
Amplified
He went away again and prayed, saying the same words.
Anderson New Testament
And again he went away, and prayed, saying the same thing.
Bible in Basic English
And again he went away, and said a prayer, using the same words.
Common New Testament
And again he went away and prayed, saying the same words.
Daniel Mace New Testament
Again he retired, and prayed, uttering the same words.
Darby Translation
And going away, he prayed again, saying the same thing.
Godbey New Testament
And again having gone away, He prayed, speaking the same word.
Goodspeed New Testament
He went away again and prayed in the same words as before.
John Wesley New Testament
And going again he prayed, speaking the same words. And returning,
Julia Smith Translation
And again having gone away, he prayed; saying the same word.
King James 2000
And again he went away, and prayed, and spoke the same words.
Lexham Expanded Bible
And again he went away [and] prayed, saying the same thing.
Modern King James verseion
And again He went away and prayed and spoke the same words.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And again he went away and prayed, and spake the same words.
Moffatt New Testament
Again he went away and prayed in the same words as before;
Montgomery New Testament
Then he went away again and prayed, saying the same words;
NET Bible
He went away again and prayed the same thing.
New Heart English Bible
Again he went away, and prayed, saying the same words.
Noyes New Testament
And again he went away and prayed, saying the same words.
Sawyer New Testament
And again going away he prayed, saying the same words.
The Emphasized Bible
And, again, departing, he prayed, the same thing, saying.
Thomas Haweis New Testament
And again he went away, and prayed, speaking the same sentence.
Twentieth Century New Testament
Again he went away, and prayed in the same words;
Webster
And again he went away, and prayed, and spoke the same words.
Weymouth New Testament
He again went away and prayed, using the very same words.
Williams New Testament
He went away again and prayed in the same words.
World English Bible
Again he went away, and prayed, saying the same words.
Worrell New Testament
And, going away again, He prayed, saying the same thing.
Worsley New Testament
And He went away again, and prayed, after the same manner.
Youngs Literal Translation
And again having gone away, he prayed, the same word saying;
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 14:39
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
38 Be alert and pray, so that you do not give in to temptation. The spirit of a person is truly willing [i.e., to do a certain thing], but his physical nature is [often] too weak [to carry it out]." 39 And He went away again and prayed, saying the same words. 40 Then He came back again and found His disciples still asleep, because they had not been able to keep their eyes open at all.
Names
Cross References
Matthew 6:7
And when you pray, do not use worthless repetitions like the [unconverted] Gentiles, for they think their lengthy, repetitious wording [in prayer] is more likely to be heard [by God].
Matthew 26:42-44
He [then] went away a second time and prayed, "My Father, if this [cup of suffering] cannot pass away unless I drink it [i.e., experience the suffering], [then] let what You want be done."
Luke 18:1
Then Jesus told His disciples a parable for the purpose of showing them that they should pray continually and not become discouraged.
2 Corinthians 12:8
I pled with the Lord about this matter three times, that He would remove this problem from me.