Parallel Verses
Montgomery New Testament
Now while Peter was below in the courtyard, there came one of the maid servants of the high priest, and saw Peter warming himself.
New American Standard Bible
King James Version
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
Holman Bible
While
International Standard Version
While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's servant girls came by.
A Conservative Version
And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest comes.
American Standard Version
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
Amplified
While Peter was down below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came,
An Understandable Version
Now when Peter was in the courtyard downstairs [i.e., from where the Sanhedrin was having its meeting. See verse 55], one of the head priest's servant girls came in,
Anderson New Testament
And while Peter was in the court below, one of the maid servants of the chief priest came;
Bible in Basic English
And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
Common New Testament
Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
Daniel Mace New Testament
In the mean time Peter was in the entry of the hall, where one of the maids belonging to the high priest came:
Darby Translation
And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,
Godbey New Testament
And Peter being in the court, one of the maidservants of the high priest comes down;
Goodspeed New Testament
While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's maids came up,
John Wesley New Testament
And as Peter was in the hall below, there cometh one of the maids of the high priest.
Julia Smith Translation
And Peter being in the hall how, one of the chief priest's young girls comes:
King James 2000
And as Peter was below in the courtyard, there came one of the maidservants of the high priest:
Lexham Expanded Bible
And [while] Peter was below in the courtyard, one of the female slaves of the high priest came up
Modern King James verseion
And as Peter was below in the palace, one of the servant women of the high priest came.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Peter was beneath in the palace, and there came one of the wenches of the highest priest;
Moffatt New Testament
Now as Peter was downstairs in the courtyard, a maidservant of the high priest came along,
NET Bible
Now while Peter was below in the courtyard, one of the high priest's slave girls came by.
New Heart English Bible
Now as Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came,
Noyes New Testament
And as Peter was below in the court, there cometh one of the maidservants of the highpriest;
Sawyer New Testament
And Peter being in the court below, one of the female servants of the chief priest came,
The Emphasized Bible
And, Peter, being, below in the court, there cometh one of the maid-servants of the High-priest;
Thomas Haweis New Testament
And as Peter was in the hall, at the lower end, there came to him one of the high-priest's maid-servants:
Twentieth Century New Testament
While Peter was in the court-yard down below, one of the High Priest's maidservants came up;
Webster
And as Peter was below in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
Weymouth New Testament
Now while Peter was below in the quadrangle, one of the High Priest's maidservants came,
Williams New Testament
While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's waiting girls came up,
World English Bible
As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
Worrell New Testament
And, as Peter was beneath in the court, there comes one of the maids of the high priest;
Worsley New Testament
And Peter being in the hall below, there came one of the maid-servants of the high priest;
Youngs Literal Translation
And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest,
Themes
Cowardice » Instances of » Peter, in denying the lord
Jesus Christ » History of » Trial of, before caiaphas (in jerusalem)
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Peter » His denial of jesus, and his repentance
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:66
Verse Info
Context Readings
Peter Denies Jesus Three Times
65 Then they all condemn him to be worthy of death. Some began to spit on him, and to blindfold him while striking him and saying, "Prophesy." The officers, too, received him into custody with blows. 66 Now while Peter was below in the courtyard, there came one of the maid servants of the high priest, and saw Peter warming himself. 67 She looked at him, and said, "You too were with the Nazarene, Jesus."
Cross References
Mark 14:54
Peter also had followed Jesus at a distance, until he was inside the court of the high priest. There he was sitting among the officers, warming himself in the light of the fire.
Matthew 26:58
Now Peter was following him, afar off, as far as the courtyard of the high priest; and when he got in, he was sitting with the officers, to see the end.
Matthew 26:69-75
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one of the maidservants came up to him and said, "You also were with Jesus, the Galilean!"
Luke 22:55-62
And when they had lighted a fire in the center of the court, and had sat down together, Peter was taking his seat among them.
John 18:15-18
Meanwhile Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple who was known to the high priest, and they went in with Jesus into the court of the high priest's palace.
John 18:25-27
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, "You are not also one of his disciples, are you not?" He denied it, saying "I am not."