Parallel Verses

Amplified

and they began saluting and mocking Him: “Hail, King of the Jews!”

New American Standard Bible

and they began to acclaim Him, “Hail, King of the Jews!”

King James Version

And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Holman Bible

And they began to salute Him, “Hail, King of the Jews!”

International Standard Version

They began to greet him, "Long live the king of the Jews!"

A Conservative Version

and began to salute him, Hail, king of the Jews!

American Standard Version

and they began to salute him, Hail, King of the Jews!

An Understandable Version

Then they began "greeting" Him with "Hey, king of the Jews "

Anderson New Testament

and began to salute him: Hail, King of the Jews!

Bible in Basic English

And, as if honouring him, they said, Long life to the King of the Jews!

Common New Testament

And they began to salute him, "Hail, King of the Jews!"

Daniel Mace New Testament

then they began to salute him, saying, "Hail king of the Jews!"

Darby Translation

And they began to salute him, Hail, King of the Jews!

Godbey New Testament

And they began to mock Him, Hail, King of the Jews!

Goodspeed New Testament

and they began to acclaim him, "Long live the king of the Jews!"

John Wesley New Testament

And they saluted him, Hail, king of the Jews.

Julia Smith Translation

And they began to greet him, Hail, O King of the Jews

King James 2000

And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Lexham Expanded Bible

And they began to greet him, "Hail, king of the Jews!"

Modern King James verseion

And they began to salute Him, Hail, King of the Jews!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And began to salute him, "Hail, King of the Jews."

Moffatt New Testament

and began to salute him with, "Hail, O king of the Jews!"

Montgomery New Testament

Then they began to salute him. "Hail, King of the Jews," they said.

NET Bible

They began to salute him: "Hail, king of the Jews!"

New Heart English Bible

They began to salute him, "Hail, King of the Jews."

Noyes New Testament

And they began to salute him: Hail, king of the Jews!

Sawyer New Testament

And they saluted him, Hail, king of the Jews!

The Emphasized Bible

and began to be saluting him - Joy to thee! King of the Jews!

Thomas Haweis New Testament

and began to pay their salutations to him, Hail, King of the Jews!

Twentieth Century New Testament

And then began to salute him. "Long life to you, King of the Jews!" they said.

Webster

And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Weymouth New Testament

and went on to salute Him with shouts of "Long live the King of the Jews."

Williams New Testament

and they began to shout at Him, "All hail, you king of the Jews!"

World English Bible

They began to salute him, "Hail, King of the Jews!"

Worrell New Testament

And they began to salute Him, "Hail King of the Jews!"

Worsley New Testament

and saluted Him, saying, Hail king of the Jews;

Youngs Literal Translation

and began to salute him, 'Hail, King of the Jews.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to salute
ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

him

Usage: 0

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

References

Hastings

Context Readings

Jesus Is Mocked

17 They dressed Him up in [a ranking Roman officer’s robe of] purple, and after twisting [together] a crown of thorns, they placed it on Him; 18 and they began saluting and mocking Him: “Hail, King of the Jews!” 19 They kept beating Him on the head with a reed and spitting on Him, and kneeling and bowing in [mock] homage to Him.


Cross References

Genesis 37:10

He told it to his father as well as to his brothers; but his father rebuked him and said to him [in disbelief], “What is [the meaning of] this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers actually come to bow down to the ground [in respect] before you?”

Genesis 37:20

Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits (cisterns, underground water storage); then we will say [to our father], ‘A wild animal killed and devoured him’; and we shall see what will become of his dreams!”

Matthew 27:42-43

“He saved others [from death]; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him and acknowledge Him.

Mark 15:2

Pilate questioned Him, “Are You the King of the Jews?” And He replied to him, “It is as you say.”

Mark 15:29-32

Those who were passing by were insulting Him with abusive and insolent language, wagging their heads [as a sign of contempt], and saying, “Ha! You who would destroy the temple and rebuild it in [only] three days,

Luke 23:36-37

The soldiers also mocked Him, coming up to Him and [cruelly] offering Him sour wine,

John 19:14-15

Now it was the day of Preparation for the Passover [week], and it was about the sixth hour. He said to the Jews, “Look, your King!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain