Parallel Verses

American Standard Version

The sower soweth the word.

New American Standard Bible

The sower sows the word.

King James Version

The sower soweth the word.

Holman Bible

The sower sows the word.

International Standard Version

The farmer sows the word.

A Conservative Version

The man who sows sows the word.

Amplified

The sower sows the word [of God, the good news regarding the way of salvation].

An Understandable Version

A farmer planted 'the word' [i.e., the message of God].

Anderson New Testament

The sower sows the word.

Bible in Basic English

The seed is the word.

Common New Testament

The sower sows the word.

Daniel Mace New Testament

the sower is he that soweth the word.

Darby Translation

The sower sows the word:

Godbey New Testament

The sower sows the word.

Goodspeed New Testament

What the sower sows is the message.

John Wesley New Testament

The sower soweth the word. And these are they by the way-side, where the word is sown;

Julia Smith Translation

He sowing sows the word.

King James 2000

The sower sows the word.

Lexham Expanded Bible

The sower sows the word.

Modern King James verseion

The sower sows the Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sower, soweth the word.

Moffatt New Testament

The sower sows the word.

Montgomery New Testament

"What the Sower sows is the Word. There are those 'on the wayside' where the Word is sown.

NET Bible

The sower sows the word.

New Heart English Bible

The farmer sows the word.

Noyes New Testament

The sower soweth the word.

Sawyer New Testament

The sower sows the word.

The Emphasized Bible

The sower, soweth the word;

Thomas Haweis New Testament

The sower soweth the word.

Twentieth Century New Testament

The sower sows the Message.

Webster

The sower soweth the word.

Weymouth New Testament

"What the sower sows is the Message.

Williams New Testament

The message is what the sower sows.

World English Bible

The farmer sows the word.

Worrell New Testament

The sower sows the word.

Worsley New Testament

The sower is he that soweth the word. And these are they by the way-side:

Youngs Literal Translation

He who is sowing doth sow the word;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sower
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

13 And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables? 14 The sower soweth the word. 15 And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.


Cross References

Matthew 13:37

And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;

Mark 2:2

And many were gathered together, so that there was no longer room for them , no, not even about the door: and he spake the word unto them.

Isaiah 32:20

Blessed are yet that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.

Matthew 13:19

When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the evil one , and snatcheth away that which hath been sown in his heart. This is he that was sown by the way side.

Mark 4:3

Hearken: Behold, the sower went forth to sow:

Luke 1:2

even as they delivered them unto us, who from the beginning wer eyewitnesses and ministers of the word,

Luke 8:11

Now the parable is this: The seed is the word of God.

Acts 8:4

They therefore that were scattered abroad, went about preaching the word.

Colossians 1:5-6

because of the hope which is laid up for you in the heavens, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel,

1 Peter 1:23-25

having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain