Parallel Verses
Williams New Testament
And if any place refuses to welcome you or to listen to you, when you leave there shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them."
New American Standard Bible
King James Version
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
Holman Bible
International Standard Version
If any place will not welcome you and the people refuse to listen to you, when you leave, shake its dust off your feet as a testimony against them."
A Conservative Version
And as many as might not receive you nor hear you, as ye depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony to them. Truly I say to you, it will be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgment than
American Standard Version
And whatsoever place shall not receive you, and they hear you not, as ye go forth thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony unto them.
Amplified
An Understandable Version
And the people from whatever place that does not welcome you or listen to you, when you leave there, shake the dust off from under your shoes as evidence against them." [Note: This was a Jewish custom showing disdain and intended to suggest their unworthiness].
Anderson New Testament
And whoever will not receive you, nor hear you, when you go out from that place, shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Bible in Basic English
And whatever place will not take you in and will not give ear to you, when you go away, put off the dust from your feet as a witness against them.
Common New Testament
And if any place will not receive you and they refuse to hear you, when you leave, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."
Daniel Mace New Testament
wherever they shall refuse to entertain you, or to hear you, at your departure shake off the dust of your feet, as a testimonial against them. I assure you, the people of Sodom and Gomorrha shall be treated with less severity in the day of judgment, than that city.
Darby Translation
And whatsoever place shall not receive you nor hear you, departing thence, shake off the dust which is under your feet for a testimony to them.
Godbey New Testament
And whatsoever place may not receive you nor hear you, going forth thence, shake off the dust which is beneath your feet for a testimony unto them.
Goodspeed New Testament
If any place refuses to receive you or to listen to you, when you leave it shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them."
John Wesley New Testament
And whosoever shall not receive you nor hear you, departing thence shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, it shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Julia Smith Translation
And as many as receive you not, nor hear you, going out thence, shake off the heap of dust under your feet for testimony to them. Truly I say to you, It shall be more supportable for the Sodomites or Gomorrhites in the day of judgment, than that city.
King James 2000
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Lexham Expanded Bible
And whatever place does not welcome you or listen to you, [as you] go out from there, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."
Modern King James verseion
And whoever shall not receive you, nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Truly I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust that is under your feet, for a witness unto them. I say verily unto you, it shall be easier for Sodom and Gomorra, at the day of judgment, than for that city."
Moffatt New Testament
And if any place will not receive you and the people will not listen to you, shake off the very dust under your feet when you leave, as a warning to them."
Montgomery New Testament
and if any place does not receive you, or listen to you, as you go out of it shake off the dust under your feet, as a warning to them."
NET Bible
If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off your feet as a testimony against them."
New Heart English Bible
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them."
Noyes New Testament
And whatever place shall not receive you, nor hear you, when ye go thence, shake off the dust under your feet as a testimony to them.
Sawyer New Testament
And whatever place will not receive you, nor hear you, when you go out thence shake off the dust which is under your feet for a testimony to them.
The Emphasized Bible
And, whatsoever place shall not welcome you nor hearken unto you, when ye are going forth from thence, shake off the dust that is under you feet, for a witness against them.
Thomas Haweis New Testament
And as many as shall not receive you, neither hearken to you, when ye go from thence, shake off the dust from beneath your feet, for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Twentieth Century New Testament
And if a place does not welcome you, or listen to you, as you go out of it shake off the dust that is on the soles of your feet, as a protest against them."
Webster
And whoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Weymouth New Testament
But wherever they will not receive you or listen to you, when you leave shake off the very dust from under your feet to bear witness concerning them."
World English Bible
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!"
Worrell New Testament
And whatsoever place does not receive you, and they hear you not, going forth thence, shake off the dust under your feet for a testimony to them."
Worsley New Testament
And whosoever will not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, it shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgement, than for that city.
Youngs Literal Translation
and as many as may not receive you, nor hear you, going out thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony to them; verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in a day of judgment than for that city.'
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Day of the lord » Who the day of the lord shall be upon
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Feet » Condemnation expressed by shaking the dust from
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Judgment » According to privilege
Knowledge » Withheld from man withheld » Responsibility according to
Opportunity » Judgment according to » Judgment according to privilege
Privileges » Misused » Withdrawn
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
the future » The last judgment » Judgment according to privilege
Topics
Interlinear
Hosos
me
Humas
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Ekporeuomai
References
Word Count of 37 Translations in Mark 6:11
Verse Info
Context Readings
The Twelve Commissioned And Sent Out
10 And He continued to say to them, "Whenever you put up at a house, stay there until you leave that place. 11 And if any place refuses to welcome you or to listen to you, when you leave there shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them." 12 So they went out and preached that men should repent,
Phrases
Cross References
Acts 18:6
But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."
Matthew 10:14-15
And whoever will not welcome you, or listen to your words, on leaving that place shake off from your feet its very dust.
Matthew 11:20-24
Then He began to censure the cities in which His many, many wonder-works had been done, because they did not repent.
Matthew 12:36
So I tell you, for every worthless word that men utter they will have to give account on the day of judgment;
Luke 9:5
And when you leave that city, shake off the very dust from your feet as a protest against all the people who do not welcome you."
Luke 10:10-15
But if you go into any town and they do not welcome you, go out into the streets and say,
John 15:22-24
"If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But now the fact is, they have no excuse for their sin.
Acts 13:50-51
But the Jews stirred up the devout women of high rank and the men of first rank in town, and so started a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their district.
Romans 2:5
But in your stubbornness and impenitence of heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when the justice of God's judgments will be uncovered.
Romans 2:16
on the day when God through Jesus Christ, in accordance with the good news I preach, will judge the secrets people have kept.
Hebrews 6:4-8
For it is impossible for those who have once for all been enlightened and have experienced the gift from heaven, who have been made sharers of the Holy Spirit
Hebrews 10:26-31
For if we go willfully sinning after we have received full knowledge of the truth, there is no sacrifice left to be offered for our sins,
2 Peter 2:6
and if He condemned, by burning them to ashes, the cities of Sodom and Gomorrah, making them an example to godless people of what was coming to them,
2 Peter 2:9
surely, then, the Lord knows how to rescue godly people from trial and to keep wrongdoers under punishment for the day of judgment,
2 Peter 3:7
But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire and are kept for the day when godless men are to be doomed and destroyed.
1 John 4:17
Our love attains perfection through our having perfect confidence about the day of judgment, because here in this world we are living as He did.
Jude 1:7
just as Sodom and Gomorrah and the neighboring towns which like them indulged in grossest immorality and unnatural vice, stand as a perpetual warning, in suffering the punishment of eternal fire.