Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he went up with them into the boat, and the wind abated. And {they were extraordinarily} astounded within themselves,
New American Standard Bible
Then He got into
King James Version
And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered.
Holman Bible
Then He got into the boat with them, and the wind ceased. They were completely astounded,
International Standard Version
Then he got into the boat with them, and the wind stopped blowing. The disciples were utterly astounded,
A Conservative Version
And he went up to them into the boat, and the wind ceased. And they were exceedingly amazed in themselves, extraordinarily so. And they wondered,
American Standard Version
And he went up unto them into the boat; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves;
Amplified
Then He got into the boat with them, and the wind ceased [as if exhausted by its own activity]; and they were completely overwhelmed,
An Understandable Version
Then He got up into the boat with them and the wind [immediately] stopped. And His disciples were greatly amazed [at this],
Anderson New Testament
And he went up to them into the ship; and the wind ceased. And they were greatly amazed in themselves beyond measure, and wondered;
Bible in Basic English
And he went to them into the boat, and the wind went down, and they were full of wonder in themselves;
Common New Testament
Then he climbed into the boat with them, and the wind ceased. And they were completely amazed,
Daniel Mace New Testament
and as soon as he was got aboard, the wind ceased; which still encreas'd their astonishment and admiration:
Darby Translation
And he went up to them into the ship, and the wind fell. And they were exceedingly beyond measure astonished in themselves and wondered;
Godbey New Testament
And He went up to them into the ship; and the wind ceased. And they were exceedingly much astonished among themselves, and continued to marvel.
Goodspeed New Testament
Then he went up to them and got into the boat. And the wind fell. And they were perfectly beside themselves,
John Wesley New Testament
And he went up to them into the boat, and the wind ceased: and they were amazed in themselves above measure and wondered.
Julia Smith Translation
And he went up to them to the ship; and the wind ceased, and they were greatly affected in mind above measure and wondered.
King James 2000
And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were much amazed in themselves beyond measure, and wondered.
Modern King James verseion
And He went up into the boat to them. And the wind was cut off. And they were very much amazed within themselves beyond measure, and marveled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went up unto them into the ship, and the wind ceased, and they were sore amazed in themselves beyond measure, and marveled.
Moffatt New Testament
And he got into the boat beside them, and the wind dropped. They were utterly astounded,
Montgomery New Testament
Then he got into the boat beside them, and the wind ceased, and they were utterly astounded,
NET Bible
Then he went up with them into the boat, and the wind ceased. They were completely astonished,
New Heart English Bible
He got into the boat with them; and the wind ceased, and they were very amazed among themselves;
Noyes New Testament
And he went up to them into the boat, and the wind ceased. And they were exceedingly astonished, beyond measure.
Sawyer New Testament
And he went up to them into the ship, and the wind ceased, and they were astonished in themselves above measure, and wondered;
The Emphasized Bible
And he went up unto them, into the boat, - and the wind lulled. And, exceedingly, within themselves, were they astonished;
Thomas Haweis New Testament
And he went up to them into the vessel, and the wind ceased and they were beyond all imagination amazed in themselves, and lost in wonder.
Twentieth Century New Testament
Then he got into the boat with them, and the wind dropped. The disciples were utterly amazed,
Webster
And he went up to them into the boat; and the wind ceased: and they were greatly amazed in themselves beyond measure, and wondered.
Weymouth New Testament
Then He went up to them on board the boat, and the wind lulled; and they were beside themselves with silent amazement.
Williams New Testament
Then He went up to them and got into the boat, and the wind lulled. They were completely dumbfounded,
World English Bible
He got into the boat with them; and the wind ceased, and they were very amazed among themselves, and marveled;
Worrell New Testament
And He went up to them into the boat; and the wind ceased; and they were exceedingly amazed in themselves:
Worsley New Testament
And He went up into the ship to them, and the wind ceased, and they were exceedingly amazed in themselves, and wondered: not considering the miracle of the loaves,
Youngs Literal Translation
And he went up unto them to the boat, and the wind lulled, and greatly out of measure were they amazed in themselves, and were wondering,
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Walking on the lake
Jesus Christ » History of » Walks on the lake (lake galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Walks upon lake galilee
Interlinear
Anabaino
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Existemi
heautou
Perissos
Word Count of 37 Translations in Mark 6:51
Verse Info
Context Readings
Jesus Walks On The Water
50 For they all saw him and were terrified. But immediately he spoke with them and said to them, "Have courage, I am [he]! Do not be afraid!" 51 And he went up with them into the boat, and the wind abated. And {they were extraordinarily} astounded within themselves, 52 because they did not understand concerning the loaves, but their hearts were hardened.
Phrases
Names
Cross References
Mark 4:39
And he woke up [and] rebuked the wind, and said to the sea, "Be quiet! Be silent!" And the wind abated and there was a great calm.
Psalm 93:3-4
[The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.
Psalm 107:28-30
Then they cried out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distresses.
Matthew 8:26-27
And he said to them, "Why are you fearful, [you] of little faith?" Then he got up [and] rebuked the winds and the sea and there was a great calm.
Matthew 14:28-32
And Peter answered him [and] said, "Lord, if {it is you}, command me to come to you on the water!"
Mark 1:27
And they were all amazed, so that [they began] to discuss with one another, saying, "What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him."
Mark 2:12
And he got up and immediately picked up his stretcher [and] went out in front of [them] all, so that they were all amazed and glorified God, saying, "We have never seen [anything] like this!"
Mark 4:41
And {they were terribly frightened} and began to say to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey him?"
Mark 5:42
and immediately the girl stood up and began walking around (for she was twelve years old). And {immediately they were utterly and completely astonished}.
Mark 6:32
And they went away in the boat to an isolated place by themselves.
Mark 7:37
And they were amazed beyond all measure, saying, "He has done all [things] well! He even makes the deaf hear and the mute speak!"
Luke 8:24-25
And they came [and] woke him up, saying, "Master, master! We are perishing!" So he got up [and] rebuked the wind and the billowing waves of water and they ceased, and it became calm.
John 6:21
So they were wanting to take him into the boat, and immediately the boat came to the land to which they were going.