Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

I am concern'd for this people, they have been with me now three days without having had any thing to eat.

New American Standard Bible

I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.

King James Version

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Holman Bible

“I have compassion on the crowd, because they’ve already stayed with Me three days and have nothing to eat.

International Standard Version

"I have compassion for the crowd, because they've already been with me for three days and have nothing to eat.

A Conservative Version

I feel compassion toward the multitude, because they continue with me now three days, and do not have what they might eat.

American Standard Version

I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:

Amplified

“I feel compassion for the crowd; they have been with Me now for three days and have nothing [left] to eat.

An Understandable Version

"I feel deep pity for this crowd because they have continued listening to me for three days now and have nothing [left] to eat.

Anderson New Testament

I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days, and have nothing to eat.

Bible in Basic English

I have pity for these people because they have been with me now three days, and have no food;

Common New Testament

"I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days and have nothing to eat.

Darby Translation

I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,

Godbey New Testament

I sympathize with the multitude because three days already abide unto me, and they have nothing which they may eat.

Goodspeed New Testament

"I pity these people, for they have been staying with me three days now, and they have nothing left to eat.

John Wesley New Testament

Jesus calling his disciples saith to them, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.

Julia Smith Translation

I feel compassion for the crowd, for already they remain three days with me, and have nothing they might eat:

King James 2000

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Lexham Expanded Bible

"I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat.

Modern King James verseion

I have compassion on the crowd because they have now been with Me three days and have nothing to eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I have compassion on this people, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Moffatt New Testament

"I am sorry for the crowd; they have been three days with me now, and they have nothing to eat.

Montgomery New Testament

"My heart aches for the crowd, because they have remained with me three days now, and they have nothing to eat;

NET Bible

"I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.

New Heart English Bible

"I have compassion on the crowd, because they have stayed with me now three days, and have nothing to eat.

Noyes New Testament

I have compassion on the multitude, because they have remained with me now three days, and they have nothing to eat.

Sawyer New Testament

I have compassion on the multitude, because already they have continued with me three days, and have nothing to eat;

The Emphasized Bible

I am moved with compassion towards the multitude, because, already three days, abide they with me, and they have nothing to eat;

Thomas Haweis New Testament

I have compassion on the multitude, for they have stayed with me already three days, and have nothing to eat:

Twentieth Century New Testament

"My heart is moved at the sight of all these people, for they have already been with me three days and they have nothing to eat;

Webster

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Weymouth New Testament

"My heart yearns over the people," He said; "for this is now the third day they have remained with me, and they have nothing to eat.

Williams New Testament

"My heart goes out in pity for these people, for they have been staying with me three days now, and they have nothing left to eat.

World English Bible

"I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days, and have nothing to eat.

Worrell New Testament

"I have compassion on the multitude, because they continue with Me now three days, and have nothing to eat;

Worsley New Testament

and saith unto them, I have compassion on the multitude, for they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Youngs Literal Translation

'I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σπλαγχνίζομαι 
Splagchnizomai 
Usage: 7

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

now
ἤδη 
Ede 
Usage: 45

been with
προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Feeding Of Four Thousand

1 At that time, as the company were very numerous, and had nothing to eat, Jesus called his disciples, and said, 2 I am concern'd for this people, they have been with me now three days without having had any thing to eat. 3 if I send them home fasting, they will faint by the way: for some of them are come very far.


Cross References

Matthew 9:36

but when he saw how the multitude were fatigued and dispers'd like so many sheep without their Pastors, he was moved with compassion, and said to his disciples,

Matthew 4:2-4

there having fasted forty days and forty nights, he at length grew hungry.

Matthew 6:32-33

things which the Gentiles are so thoughtful about, and which your heavenly Father knows that you want.

Mark 6:34

so that when Jesus landed, he found there a numerous assembly: which rais'd his compassion, because they were like so many sheep straggling without a pastor. whereupon he gave them various instructions.

Matthew 14:14

as Jesus landed, he saw a great multitude, and was touch'd with compassion towards them, and healed their sick.

Matthew 20:34

Jesus then having compassion on them, touched their eyes: and immediately they had their sight, and they followed him.

Mark 1:41

Jesus then mov'd with compassion, held out his hand, and touching him, said, I will, be thou healed.

Mark 5:19

however, Jesus refused him, and said, go home to thy friends, and tell them what great things the Lord hath done for thee, and how he hath had compassion on thee.

Mark 9:22

it has frequently thrown him into the fire, and into the water, to the hazard of his life; if therefore you can do any thing, have compassion on us, and help us.

Luke 7:13

when the Lord saw her, he was moved with compassion for her, and said to her, don't weep.

Luke 15:20

so he departed and went to his father. but while he was yet at a distance, his father saw him, and mov'd with compassion, ran and threw himself upon his neck, and kissed him.

John 4:6-8

now Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied with his journey, sat him down by the well: it being about the sixth hour.

John 4:30-34

so they went out of the city, and came to him.

Hebrews 2:17

whence it was necessary he should be in all things like his brethren; that he might be a merciful high priest, and faithfully discharge the divine office of expiating the sins of the people.

Hebrews 4:15

not an high priest who is incapable of compassionating our miseries; since he was exposed to the same trials as we are, sin only excepted. let

Hebrews 5:2

he might have the greater compassion for those who sin through ignorance or mistake. and for the same reason

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain