Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then they reached Bethsaida. A blind man was brought to him with the request that he would touch him.
New American Standard Bible
And they *came to
King James Version
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
Holman Bible
Then they came to Bethsaida.
International Standard Version
As they came to Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch him.
A Conservative Version
And he comes to Bethsaida, and they bring a blind man to him, and call for him so that he might touch him.
American Standard Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Amplified
Then they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him.
An Understandable Version
And when they came to Bethsaida some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him [i.e., for healing].
Anderson New Testament
And he came to Bethsaida; and they brought to him a blind man, and besought him to touch him.
Bible in Basic English
And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him.
Common New Testament
And they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to him, and begged him to touch him.
Daniel Mace New Testament
Afterwards Jesus went to Bethsaida, where they presented to him a blind man, whom they entreated Jesus to touch.
Darby Translation
And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.
Godbey New Testament
And they come into Bethsaida: and they bring Him a blind man, and they intreat Him that He may touch him.
Goodspeed New Testament
And they came to Bethsaida. And people brought a blind man to him and begged him to touch him.
John Wesley New Testament
And he cometh to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Julia Smith Translation
And he comes to Bethsaida; and they bring to him one blind, and beseech him that he would touch him.
King James 2000
And he came to Bethsaida; and they brought a blind man unto him, and besought him to touch him.
Lexham Expanded Bible
And they came to Bethsaida. And they brought to him a blind man and implored him that he would touch him.
Modern King James verseion
And He came to Bethsaida. And they brought a blind man to Him and begged Him to touch him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he came to Bethsaida, and they brought a blind man unto him and desired him, to touch him.
Montgomery New Testament
Then they came to Bethsaida, where some people brought a blind man to Jesus, and begged him to touch him.
NET Bible
Then they came to Bethsaida. They brought a blind man to Jesus and asked him to touch him.
New Heart English Bible
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
Noyes New Testament
And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Sawyer New Testament
And they came to Bethsaida; and they brought him a blind man, and besought him to touch him.
The Emphasized Bible
And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch.
Thomas Haweis New Testament
And he cometh to Bethsaida; and they bring him a blind man, and entreat him that he would touch him.
Twentieth Century New Testament
They came to Bethsaida. There some people brought a blind man to Jesus, and begged him to touch him.
Webster
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.
Weymouth New Testament
And they came to Bethsaida. And a blind man was brought to Jesus and they entreated Him to touch him.
Williams New Testament
Then they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Him and begged Him to touch him.
World English Bible
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
Worrell New Testament
And they come to Bethsaida. And they bring to Him a blind man, and beseech Him to touch him.
Worsley New Testament
Then He cometh to Bethsaida, where they brought to Him a blind man, and begged of Him that He would touch him.
Youngs Literal Translation
And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,
Themes
Bethsaida » A city » A city of galilee » Jesus cures a blind man in
Blindness » The miraculous healing of a man of bethsaida
Jesus Christ » History of » Heals a blind man (at bethsaida)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores a blind man
Interlinear
Eis
ἵνα
Hina
Usage: 472
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Parakaleo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 8:22
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Bethsaida
21 "Do you not understand now?" he said. 22 Then they reached Bethsaida. A blind man was brought to him with the request that he would touch him. 23 So he took the blind man by the hand and led him outside the village; then, after spitting on his eyes, he laid his hands on him and asked him, "Do you see anything?"
Cross References
Matthew 11:21
"Woe to you, Khorazin! Woe to you, Bethsaida! Had the miracles performed in you been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Mark 6:45
Then he made the disciples at once embark in the boat and cross before him towards Bethsaida, while he dismissed the crowd;
Matthew 8:3
so he stretched his hand out and touched him, with the words, "I do choose, be cleansed." And his leprosy was cleansed at once.
Matthew 8:15
so he touched her hand; the fever left her and she rose and ministered to him.
Mark 2:3
when a paralytic was brought to him; four men carried him,
John 12:21
they came to Philip of Bethsaida in Galilee and appealed to him, saying, "Sir, we want to see Jesus."
Matthew 9:29
Then he touched their eyes and said, "As you believe, so your prayer is granted,"
Mark 5:27-29
She heard about Jesus, got behind him in the crowd, and touched his robe;
Mark 6:55-56
they hurried round all the district and proceeded to carry the sick on their pallets wherever they heard that he was;
Luke 9:10
Then the apostles came back and described all they had done to Jesus. He took them and retired in private to a town called Bethsaida,
Luke 10:13
Woe to you, Khorazin! woe to you, Bethsaida! Had the miracles performed in you been performed in Tyre and Sidon, they would long ago have been sitting penitent in sackcloth and ashes.
John 1:44
Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter;