Parallel Verses
World English Bible
Immediately the father of the child cried out with tears, "I believe. Help my unbelief!"
New American Standard Bible
Immediately the boy’s father cried out and said, “I do believe; help my unbelief.”
King James Version
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
Holman Bible
Immediately the father of the boy cried out, “I do believe! Help my unbelief.”
International Standard Version
With tears flowing, the child's father at once cried out, "I do believe! Help my unbelief!"
A Conservative Version
And straightaway the father of the child having cried out, he said with tears, I believe. Lord, help thou my unbelief.
American Standard Version
Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief.
Amplified
Immediately the father of the boy cried out [with a desperate, piercing cry], saying, “I do believe; help [me overcome] my unbelief.”
An Understandable Version
Immediately the father of the boy cried out, "I do believe; help me to have more faith."
Anderson New Testament
And immediately the father of the child cried out, and with tears said: Lord, I believe; help my unbelief.
Bible in Basic English
Straight away the father of the child gave a cry, saying, I have faith; make my feeble faith stronger.
Common New Testament
Immediately the father of the child cried out and said, "I believe; help my unbelief!"
Daniel Mace New Testament
immediately the child's father cryed out with tears, I do believe, oh supply the defect of my faith.
Darby Translation
And immediately the father of the young child crying out said with tears, I believe, help mine unbelief.
Godbey New Testament
And immediately the father of the child crying out with tears, continued to say, I believe; assist thou my unbelief.
Goodspeed New Testament
The boy's father immediately cried out, "I have faith! Help my want of faith!"
John Wesley New Testament
And straightway the father of the child crying out, said with tears, Lord, I do believe: help thou mine unbelief.
Julia Smith Translation
And quickly the child's father having cried out with tears, said, I believe, O Lord, help thou mine unbelief.
King James 2000
And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help my unbelief.
Lexham Expanded Bible
Immediately the father of the child cried out [and] said, "I believe! Help my unbelief!"
Modern King James verseion
And immediately the father of the child cried out and said with tears, Lord, I believe. Help my unbelief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway the father of the child cried with tears, saying, "Lord I believe, help mine unbelief."
Moffatt New Testament
At once the father of the boy cried out, "I do believe; help my unbelief."
Montgomery New Testament
The boy's father with a cry said instantly. "I do believe; help my unbelief."
NET Bible
Immediately the father of the boy cried out and said, "I believe; help my unbelief!"
New Heart English Bible
Immediately the father of the child exclaimed, "I believe. Help my unbelief."
Noyes New Testament
The father of the child immediately cried out and said, I believe; help thou my unbelief.
Sawyer New Testament
And the father of the little child immediately crying out, said, I believe; help my unbelief.
The Emphasized Bible
Straightway crying out, the father of the child was saying - I have faith! help my, want, of faith.
Thomas Haweis New Testament
And immediately the father of the child said with tears, I believe, Lord! help my unbelief!
Twentieth Century New Testament
The boy's father immediately cried out: "I have faith; help my want of faith!"
Webster
And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou my unbelief.
Weymouth New Testament
Immediately the father cried out, "I do believe: strengthen my weak faith."
Williams New Testament
The boy's father at once cried out and said, "I do have faith; help my lack of faith!"
Worrell New Testament
Straight-way the father of the child, crying out, said, "I believe; help Thou my unbelief!"
Worsley New Testament
And the father of the child immediately cried out and said with tears, Lord, I believe, help thou my unbelief.
Youngs Literal Translation
and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, 'I believe, sir; be helping mine unbelief.'
Themes
Afflictions, Prayer During » For increase of faith
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Family » Examples of fathers' love » Jairus
Fathers » Examples of fathers' love » Jairus
Home » Examples of fathers' love » Jairus
intercession » Additional instances of » Parents, for their epileptic son
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Love » Examples of fathers' love » Jairus
Miracles » Faith required in » Those for whom they were performed
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Miracles » Faith required in those for whom they were performed
Parents » Examples of fathers' love » Jairus
Parents » Parental affection exemplified by » Father of the demoniac
Paternal love » Examples of fathers' love » Jairus
Tears » Of solicitude over sinners » Of disappointment and grief
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Mark 9:24
Devotionals containing Mark 9:24
Word Count of 37 Translations in Mark 9:24
Prayers for Mark 9:24
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
23 Jesus said to him, "If you can believe, all things are possible to him who believes." 24 Immediately the father of the child cried out with tears, "I believe. Help my unbelief!" 25 When Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to him, "You mute and deaf spirit, I command you, come out of him, and never enter him again!"
Names
Cross References
Luke 17:5
The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
Ephesians 2:8
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,
2 Samuel 16:12
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today."
2 Kings 20:5
"Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh.
Psalm 39:12
"Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
Psalm 126:5
Those who sow in tears will reap in joy.
Jeremiah 14:17
You shall say this word to them, Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease; for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound.
Luke 7:38
Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
Luke 7:44
Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
Acts 10:19
While Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men seek you.
Acts 10:31
and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.
2 Corinthians 2:4
For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.
Philippians 1:29
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,
2 Thessalonians 1:3
We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds;
2 Thessalonians 1:11
To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
2 Timothy 1:4
longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy;
Hebrews 5:7
He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Hebrews 12:2
looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
Hebrews 12:17
For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears.