Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens;
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.
Holman Bible
International Standard Version
"Therefore, everyone who acknowledges me before people I, too, will acknowledge before my Father in heaven.
A Conservative Version
Therefore every man, whoever will profess in me before men, I also will profess in him before my Father in the heavens.
American Standard Version
Every one therefore who shall confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, every person who acknowledges me in front of people [i.e., to be their Lord and Christ], I will acknowledge him [i.e., to be my disciple] in front of my Father in heaven.
Anderson New Testament
"Whoever, therefore, will confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.
Bible in Basic English
To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.
Common New Testament
"Therefore whoever acknowledges me before men, him I will also acknowledge before my Father who is in heaven.
Daniel Mace New Testament
Whosoever therefore shall own me before men, him will I own likewise before my father who is in heaven.
Darby Translation
Every one therefore who shall confess me before men, I also will confess him before my Father who is in the heavens.
Godbey New Testament
Therefore every one who shall confess me before the people, I will also confess him before my Father, who is in the heavens.
Goodspeed New Testament
Therefore everyone who will acknowledge me before men I will acknowledge before my Father in heaven,
John Wesley New Testament
him will I also confess before my Father who is in heaven.
Julia Smith Translation
Every one therefore who shall agree with me before men, I also will agree with him before my Father, him in the heavens.
King James 2000
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father who is in heaven.
Lexham Expanded Bible
"Therefore everyone who acknowledges me before people, I also will acknowledge him before my Father [who is] in heaven.
Modern King James verseion
Then everyone who shall confess Me before men, I will confess him before My Father who is in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever therefore shall knowledge me before men, him will I knowledge also before my father which is in heaven.
Moffatt New Testament
Everyone who will acknowledge me before men, I will acknowledge him before my Father in heaven;
Montgomery New Testament
"Every one, then, who will confess me before men, I also will confess before my Father who is in heaven.
NET Bible
"Whoever, then, acknowledges me before people, I will acknowledge before my Father in heaven.
New Heart English Bible
Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.
Noyes New Testament
Every one therefore who shall acknowledge me before men, him will I also acknowledge before my Father who is in heaven.
Sawyer New Testament
Every one, therefore, who shall confess me before men, him will I also confess before my Father in heaven;
The Emphasized Bible
Every one therefore who shall confess me before men, I also, will confess, him, before my Father who is in the heavens;
Thomas Haweis New Testament
Every one therefore who shall make confession of me before men, of him will I also make confession before my Father who is in heaven.
Twentieth Century New Testament
Every one, therefore, who shall acknowledge me before his fellow men, I, too, will acknowledge before my Father who is in Heaven;
Webster
Whoever therefore shall confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.
Weymouth New Testament
"Every man who acknowledges me before men I also will acknowledge before my Father who is in Heaven.
Williams New Testament
Therefore, everyone who will own me before men I will own before my Father in heaven,
World English Bible
Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.
Worrell New Testament
"Every one, therefore, who shall confess Me before men, him will I also confess before My Father Who is in Heaven.
Worsley New Testament
Whosoever then shall own me before men, I also will own him before my Father, who is in heaven:
Themes
Apostles » Warned against a timid profession of Christ
Christ » Compassion of » Confession of
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Confessing Christ » The duty of
Confessing Christ » Ensures his confessing us
Confession » Those that confess jesus Christ
Confession » Who jesus Christ will confess
Disciples/apostles » Who cannot be a disciple of Christ
Topics
Interlinear
Pas
Homologeo
Emprosthen
ἔμπροσθεν
Emprosthen
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27
Homologeo
Homologeo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:32
Verse Info
Context Readings
Acknowledging Christ
31 be not therefore afraid, than many sparrows ye are better. 32 'Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens; 33 and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.
Phrases
Names
Cross References
Revelation 3:5
He who is overcoming -- this one -- shall be arrayed in white garments, and I will not blot out his name from the scroll of the life, and I will confess his name before my Father, and before His messengers.
Romans 10:9-10
that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,
2 Timothy 1:8
therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,
1 Samuel 2:30
Therefore -- the affirmation of Jehovah, God of Israel -- I certainly said, Thy house and the house of thy father, do walk up and down before Me to the age; and now -- the affirmation of Jehovah -- Far be it from Me! for he who is honouring Me, I honour, and those despising Me, are lightly esteemed.
Psalm 119:46
And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
Matthew 25:34
'Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;
Luke 12:8-9
And I say to you, Every one -- whoever may confess with me before men, the Son of Man also shall confess with him before the messengers of God,
John 9:22
These things said his parents, because they were afraid of the Jews, for already had the Jews agreed together, that if any one may confess him -- Christ, he may be put out of the synagogue;
1 Timothy 6:12-13
be striving the good strife of the faith, be laying hold on the life age-during, to which also thou wast called, and didst profess the right profession before many witnesses.
1 John 4:15
whoever may confess that Jesus is the Son of God, God in him doth remain, and he in God;
Revelation 2:13
I have known thy works, and where thou dost dwell -- where the throne of the Adversary is -- and thou dost hold fast my name, and thou didst not deny my faith, even in the days in which Antipas was my faithful witness, who was put to death beside you, where the Adversary doth dwell.