Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

New American Standard Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Version

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Holman Bible

and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

International Standard Version

The enemy who sowed them is the Devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.

A Conservative Version

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are heavenly agents.

American Standard Version

and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Amplified

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

An Understandable Version

The enemy who scattered the weed seeds is the devil; the harvest time is the end of the world; and the harvesters are angels.

Anderson New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Bible in Basic English

And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

Common New Testament

and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Daniel Mace New Testament

the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.

Darby Translation

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Godbey New Testament

and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels.

Goodspeed New Testament

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels.

John Wesley New Testament

The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels.

Julia Smith Translation

And the enemy having sowed them is the devil; and the harvest is the end of time; and the reapers are the messengers.

King James 2000

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Lexham Expanded Bible

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Modern King James verseion

The enemy who sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Moffatt New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.

Montgomery New Testament

"The enemy who sows the weeds is the Devil. The harvest is the end of the age. The reapers are the angels.

NET Bible

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

New Heart English Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Noyes New Testament

the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Sawyer New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

The Emphasized Bible

And, the enemy that sowed them, is the adversary, and, the harvest, is, the conclusion of an age, and, the reapers, are, messengers.

Twentieth Century New Testament

And the enemy who sowed them is the Devil. The harvest-time is the close of the age, and the reapers are angels.

Webster

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Weymouth New Testament

The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels.

Williams New Testament

The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.

World English Bible

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Worrell New Testament

and the enemy that sowed them is the Devil; and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Worsley New Testament

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Youngs Literal Translation

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

38 the field is the world: and the good seed are those who are the children of the kingdom; but the zizane are the children of the wicked one; 39 the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. 40 As therefore the zizane are gathered, and burned in the fire; just so shall it be at the end of this world.


Cross References

Matthew 24:3

Then as he was sitting upon the mount of Olives, his disciples came to him privately, saying, Tell us, when shall there things be? and what is the sign of thy coming, and of the consummation of the age?

Matthew 13:49

Just so shall it be at the end of this world: the angels shall go forth, and shall separate the wicked from amidst the just,

Matthew 28:20

teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo! I am with you at all times even to the end of the world. Amen.

Matthew 13:25

and while the men were asleep, his enemy came and sowed zizane among the wheat, and departed.

Matthew 13:28

He saith unto them, Some man, an enemy, hath done this. Then the servants said to him, Wilt thou that we go and weed them out?

Matthew 25:31

But when the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:

2 Corinthians 2:17

For we are not as the many, adulterating the word of God; but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, speak we in Christ.

2 Corinthians 11:3

But I fear lest as the serpent beguiled Eve by his craftiness, so your minds should be corrupted from the simplicity which belongs to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 6:11-12

Be clothed in the panoply of God, that we may be able to stand against the wiles of the devil.

2 Thessalonians 1:7-10

and to you who are troubled, rest with us, at the revelation of the Lord Jesus Christ from heaven with his mighty angels,

2 Thessalonians 2:8-11

And then that lawless person will appear, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming;

Hebrews 9:26

(for in that case he must have suffered often since the foundation of the world:) but now once for all at the consummation of the ages hath he been manifested for the abolishing sin by the sacrifice of himself.

1 Peter 5:8

Be sober, be vigilant; for your adversary the devil, as a roaring lion, prowleth around, seeking whom he may devour:

Jude 1:14

Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied also of these men, saying, Behold, the Lord cometh with myriads of his saints,

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, that old serpent, who is called the Devil, and Satan, who deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:14

and deceiveth the inhabitants of the earth by the signs, which he is enabled to perform before the beast, saying to the dwellers upon the earth, that they should make an image for the beast who had the stroke of the sword, and survived.

Revelation 14:15-19

And anther angel came forth out of the temple, crying with a loud voice to him that sat upon the cloud, Put in thy sickle, and reap: for the hour is come for thee to reap; because the harvest of the earth is fully ripe.

Revelation 19:20

And the beast was seized upon, and with him the false prophet who performed the wonders before him, by which he deceived those who received the brand of the beast, and those who worshipped his image. They were both hurled alive into the lake of fire which burneth with brimstone.

Revelation 20:2-3

and he seized on the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:7-10

And when the thousand years shall be completed, Satan shall be loosed out of his prison;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain