Parallel Verses

An Understandable Version

"The kingdom of heaven is similar to a person finding a treasure hidden in a field. After finding it, he was so happy he hid it [again], then went out and sold everything he owned so he could buy that field.

New American Standard Bible

The kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid again; and from joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.

King James Version

Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Holman Bible

“The kingdom of heaven is like treasure, buried in a field, that a man found and reburied. Then in his joy he goes and sells everything he has and buys that field.

International Standard Version

"The kingdom from heaven is like treasure hidden in a field that a man found and hid. In his excitement he went and sold everything he had and bought that field."

A Conservative Version

Again the kingdom of the heavens is like a treasure hidden in the field, which a man having found, he hid. And from the joy of it, he goes and sells all, as many things as he has, and buys that field.

American Standard Version

The kingdom of heaven is like unto a treasure hidden in the field; which a man found, and hid; and in his joy he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Amplified

“The kingdom of heaven is like a [very precious] treasure hidden in a field, which a man found and hid again; then in his joy he goes and sells all he has and buys that field [securing the treasure for himself].

Anderson New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a treasure hid in a field, which, when a man finds it, he hides; and for the joy it gives, he goes and sells all that he has, and buys that field.

Bible in Basic English

The kingdom of heaven is like a secret store of wealth in a field, which a man came across and put back again; and in his joy he goes and gives all he has, to get that field.

Common New Testament

"Again, the kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and hid; and then in his joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.

Daniel Mace New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a treasure hid in a field: a man finds this treasure and buries it again, then goes in great joy, sells all that he hath, and purchases that field.

Darby Translation

The kingdom of the heavens is like a treasure hid in the field, which a man having found has hid, and for the joy of it goes and sells all whatever he has, and buys that field.

Godbey New Testament

The kingdom of the heavens is like unto a treasure having been hidden in a field; which a man having found, concealed; and from his joy he goes and sells all things so many as he has, and buys that field.

Goodspeed New Testament

"The Kingdom of Heaven is like a hoard of money, buried in a field, which a man found, and buried again. And he was overjoyed, and went and sold everything he had and bought the field.

John Wesley New Testament

Again, the kingdom of heaven is like treasure hid in a field, which a man having found hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Julia Smith Translation

Again, the kingdom of the heavens is like to a treasure hid in the field; which a man finding, concealed, and from his joy, he retires, and all things which he has he sells, and he purchases that field.

King James 2000

Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; which when a man has found, he hides, and for joy thereof goes and sells all that he has, and buys that field.

Lexham Expanded Bible

"The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, that a man found [and] concealed, and in his joy he goes and sells everything that he has and buys that field.

Modern King James verseion

Again, the kingdom of Heaven is like treasure hidden in a field, which when a man has found it, he hides it, and for the joy of it goes and sells all that he has, and buys that field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in the field, the which a man findeth and hideth it: and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Moffatt New Testament

The Realm of heaven is like treasure hidden in a field; the man who finds it hides it and in his delight goes and sells all he possesses and buys that field.

Montgomery New Testament

"The kingdom of heaven is like a treasure buried in the ground, which a man finds but buries again, and then in his joy goes and sells all that he has and buys that land.

NET Bible

"The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.

New Heart English Bible

"The Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.

Noyes New Testament

The kingdom of heaven is like a treasure hid in a field, which a man found and hid; and for joy thereof he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Sawyer New Testament

The kingdom of heaven is like a treasure hid in a field, which a man found, and concealed, and went away with joy, and sold all that he had and bought that field.

The Emphasized Bible

The kingdom of the heavens is like unto, a treasure hid in the field, which a man, finding, hid, - and, by reason of his joy, withdraweth and selleth whatsoever he hath, and buyeth that field.

Thomas Haweis New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a treasure hid in a field: which when a man findeth, he hideth, and for joy thereof, goeth away and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Twentieth Century New Testament

The Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in a field, which a man found and hid again, and then, in his delight, went and sold everything that he had, and bought that field.

Webster

Again, the kingdom of heaven is like treasure hid in a field; which, when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

Weymouth New Testament

"The Kingdom of the Heavens is like treasure buried in the open country, which a man finds, but buries again, and, in his joy about it, goes and sells all he has and buys that piece of ground.

Williams New Testament

"The kingdom of heaven is like a pot of gold which was buried in a field, which a man found and buried again; and for joy over it he went and sold all he had and bought that field.

World English Bible

"Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.

Worrell New Testament

"Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid; and in his joy he goes and sells all that he has, and buys that field.

Worsley New Testament

Again, the kingdom of heaven is like treasure hid in a field, which a man having found conceals, and being rejoiced at it goes and sells all that he has, and purchases that field.

Youngs Literal Translation

'Again, the reign of the heavens is like to treasure hid in the field, which a man having found did hide, and from his joy goeth, and all, as much as he hath, he selleth, and buyeth that field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πάλιν 
Palin 
Usage: 120

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

hid
κρύπτω 
Krupto 
Usage: 10

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a field
G68
ἀγρός 
Agros 
Usage: 14

the which
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

when a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

he hideth
κρύπτω 
Krupto 
Usage: 10

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

for
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44


Usage: 0

ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

πωλέω 
Poleo 
sell, be sold
Usage: 12

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
Usage: 76
Usage: 148

he hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Treasure Hidden In A Field

43 Then the people who did what was right will shine out like the sun in their Father's kingdom. The person who has ears [to hear with] ought to listen [to this] carefully. 44 "The kingdom of heaven is similar to a person finding a treasure hidden in a field. After finding it, he was so happy he hid it [again], then went out and sold everything he owned so he could buy that field. 45 "Again, the kingdom of heaven is similar to a [retail] merchant searching to buy some fine pearls.


Cross References

Colossians 3:3-4

For you died [with Christ, See 2:20], and your life is [now] hidden with Christ in [fellowship with] God.

Revelation 3:18

[Because of that], I advise you to buy from me gold, refined by fire, so that you will become rich; and white clothing to wear, so that you can cover yourself and not be seen as shamefully naked; and eye drops for your eyes, so that you can see. [Note: The foregoing all refer to taking measures for becoming more spiritual].

Matthew 6:21

for wherever [you store] your valuables, that is where your heart [i.e., your real concern] will be also.

Romans 15:4

For whatever things were written previously [i.e., in the Old Testament], were intended for us to learn from, so that we could have hope [i.e., in the face of difficult times] through remaining steadfast, and through the encouragement [received] from reading the Scriptures.

Colossians 2:3

In Him all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.

Hebrews 10:34

For you showed sympathy for those who were in prison and accepted it joyfully when your [own] possessions were taken away, [because] you knew that you yourselves had a better and more permanent possession [in heaven].

Hebrews 11:24-26

By [having] faith, when Moses was grown up, he refused to be known as the son of Pharaoh's daughter,

Matthew 13:24

[Then] Jesus told them another parable, saying, "The kingdom of heaven is similar to a person who sowed seed in his field,

Matthew 19:21

Jesus replied, "If you want to be complete, go and sell your possessions and give [the money] to poor people; then become my follower and you will have treasure in heaven."

Matthew 19:27

Peter then answered Him, "Look, we have left everything [i.e., homes, jobs, family, etc.], to follow you. What will we get for it?"

Matthew 19:29

And every person who has left his house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children or property, for my name's sake [i.e., to become a servant of the Lord], will receive [back] a hundred times as much [in this life] and will [also] inherit never ending life.

Luke 14:33

So therefore, every one of you who does not say 'goodbye' to everything he owns, cannot be my disciple.

Luke 18:23-24

But when the ruler heard these words, he became very sad for he was extremely rich.

Luke 19:6-8

So, he came down immediately and welcomed Jesus gladly.

John 6:35

Jesus replied, "I am the bread who gives [spiritual] life; the person who comes to me will never get hungry [again], and the one who believes in me will never get thirsty [again].

Acts 2:44-47

And all the believers [in Jesus] were together and shared everything.

Acts 4:32-35

So, the large number of believers were united in heart and soul [i.e., mind and spirit] and not one of them said that anything he owned [really] belonged to him, but they shared all things in common.

1 Corinthians 2:9-10

But as it is written [Isa. 64:4], "The things which no eye saw or ear heard, and which did not [even] enter the mind of men, is what God has prepared for those who love Him."

Philippians 3:7-9

However, those things which were [once regarded as] gain to me, I have [now] considered to be loss for [the sake of] Christ.

Colossians 3:16

You should let the message of Christ live in you abundantly [i.e., as individuals and collectively]. Use [much] wisdom in teaching and warning one another with psalms, hymns and spiritual songs, singing with favor [i.e., with thankfulness] in your hearts toward God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain