Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
New American Standard Bible
King James Version
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then some Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus and asked,
A Conservative Version
Then scholars and Pharisees from Jerusalem come to Jesus, saying,
American Standard Version
Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Amplified
Then some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus and said,
An Understandable Version
Then some Pharisees and experts in the law of Moses came to Jesus from Jerusalem and said,
Anderson New Testament
Then came to Jesus scribes and Pharisees that were of Jerusalem, saying:
Bible in Basic English
Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Common New Testament
Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus and said,
Daniel Mace New Testament
Then the Scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, came to him and said,
Darby Translation
Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,
Godbey New Testament
Then the scribes and Pharisees, who are from Jerusalem, come to Jesus, saying,
Goodspeed New Testament
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, and said to him,
John Wesley New Testament
Then came to Jesus scribes and Pharisees who were of Jerusalem, saying,
Julia Smith Translation
Then came to Jesus from Jerusalem the scribes and Pharisees, saying,
King James 2000
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were from Jerusalem, saying,
Lexham Expanded Bible
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Modern King James verseion
Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus, saying,
Moffatt New Testament
Then Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus, saying,
Montgomery New Testament
Then some Scribes and Pharisees from Jerusalem came to Jesus, saying,
NET Bible
Then Pharisees and experts in the law came from Jerusalem to Jesus and said,
New Heart English Bible
Then the Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Noyes New Testament
Then come to Jesus Pharisees and scribes from Jerusalem, saying,
Sawyer New Testament
THEN came the scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
The Emphasized Bible
Then, there come unto Jesus from Jerusalem Pharisees and Scribes, saying -
Thomas Haweis New Testament
THEN came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
Twentieth Century New Testament
Then some Pharisees and Teachers of the Law came to Jesus, and said:
Webster
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, saying,
Weymouth New Testament
Then there came to Jesus a party of Pharisees and Scribes from Jerusalem, who inquired,
Williams New Testament
Then some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus, and asked Him,
World English Bible
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Worrell New Testament
Then there come to Jesus, from Jerusalem, Pharisees and scribes, saying,
Worsley New Testament
Then came to Jesus the scribes and pharisees from Jerusalem saying,
Youngs Literal Translation
Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,
Themes
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Hypocrites » Described as » Regarding tradition more than the word of God
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Traditions of, in regard to » The washing of hands
Interlinear
Apo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:1
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
1 Then came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying, 2 "Why do thy disciples transgress the traditions of the elders? For they wash not their hands, when they eat bread."
Cross References
Matthew 5:20
For I say unto you, Except your righteousness exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Matthew 23:2
saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,
Matthew 23:15-28
Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye which compass sea and land, to bring one into your belief: and when he is brought, ye make him twofold more the child of hell, than ye yourselves are.
Mark 3:22
And the scribes, which came from Jerusalem, said, "He hath Beelzebub, and by the power of the chief devil, casteth out devils."
Mark 7:1-23
And the Pharisees came together unto him, and divers of the scribes which came from Jerusalem.
Luke 5:17
And it happened on a certain day, that he taught: and there sat the Pharisees, and doctors of law, which were come out of all the towns of Galilee, Jewry, and Jerusalem, and the power of the Lord was to heal them.
Luke 5:21
And the scribes, and the Pharisees, began to think saying, "What fellow is this: which speaketh blasphemy? Who can forgive sins, but God only?"
Luke 5:30
And the scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, "Why eat ye and drink ye, with publicans and sinners?"
Acts 23:9
And there arose a great cry, and the scribes which were of the Pharisees' part arose and strove, saying, "We find none evil in this man. Though a spirit, or an angel hath appeared to him, let us not strive against God."