Parallel Verses
Common New Testament
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Holman Bible
International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?
A Conservative Version
And Jesus said, Are ye also still without understanding?
American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?
Amplified
And He said,
An Understandable Version
And He replied, "Are you still unable to understand?
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?
Bible in Basic English
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?
Darby Translation
But he said, Are ye also still without intelligence?
Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?
Goodspeed New Testament
He said, "Have even you no understanding yet?
John Wesley New Testament
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Julia Smith Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
King James 2000
And Jesus said, Are you also yet without understanding?
Lexham Expanded Bible
But he said, "Are you also still without understanding?
Modern King James verseion
And Jesus said, Are you also still without understanding?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Are ye yet without an understanding?
Moffatt New Testament
He said, "And are you totally ignorant?
Montgomery New Testament
He answered. "Are even you still without understanding?
NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?
New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?
Noyes New Testament
And he said, Are ye too still without discernment?
Sawyer New Testament
And he said, Are you so entirely without understanding?
The Emphasized Bible
And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?
Twentieth Century New Testament
"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.
Webster
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?
Williams New Testament
And He said, "Are you too, even yet, without understanding?
World English Bible
So Jesus said, "Do you also still not understand?
Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?
Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » For slowness of heart
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Fall » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Peter » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:16
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
15 But Peter said to him, "Explain the parable to us." 16 So Jesus said, "Are you also still without understanding? 17 Do you not yet see that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated?
Cross References
Matthew 16:9
Do you not yet perceive? Do you not remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets you gathered?
Matthew 13:51
Jesus asked, "Have you understood all these things?" "Yes," they said to him.
Matthew 15:10
And he called the people to him and said to them, "Hear and understand:
Matthew 16:11
How is it that you do not understand that I did not speak to you about bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
Mark 6:52
for they had not understood about the loaves, because their hearts were hardened.
Mark 7:18
So he said to them, "Are you also without understanding? Do you not see that whatever enters a man from outside cannot defile him,
Mark 8:17-18
Being aware of it, Jesus said to them, "Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?
Mark 9:32
But they did not understand the saying, and they were afraid to ask him.
Luke 9:45
But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.
Luke 18:34
But they understood none of these things; this saying was hidden from them, and they did not know what he was talking about.
Luke 24:45
Then he opened their minds, so they could understand the Scriptures.
Hebrews 5:12
For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first principles of God's word. You need milk, not solid food;