Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence?
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Holman Bible
International Standard Version
Jesus said, "Are you still so ignorant?
A Conservative Version
And Jesus said, Are ye also still without understanding?
American Standard Version
And he said, Are ye also even yet without understanding?
Amplified
And He said,
An Understandable Version
And He replied, "Are you still unable to understand?
Anderson New Testament
Jesus replied: Are you also yet without understanding?
Bible in Basic English
And he said, Are you, like them, still without wisdom?
Common New Testament
So Jesus said, "Are you also still without understanding?
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, are ye also yet without understanding?
Darby Translation
But he said, Are ye also still without intelligence?
Godbey New Testament
And Jesus said, Are you indeed still without understanding?
Goodspeed New Testament
He said, "Have even you no understanding yet?
John Wesley New Testament
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Julia Smith Translation
And Jesus said, Are ye also yet destitute of understanding?
King James 2000
And Jesus said, Are you also yet without understanding?
Lexham Expanded Bible
But he said, "Are you also still without understanding?
Modern King James verseion
And Jesus said, Are you also still without understanding?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Are ye yet without an understanding?
Moffatt New Testament
He said, "And are you totally ignorant?
Montgomery New Testament
He answered. "Are even you still without understanding?
NET Bible
Jesus said, "Even after all this, are you still so foolish?
New Heart English Bible
So he said, "Do you also still not understand?
Noyes New Testament
And he said, Are ye too still without discernment?
Sawyer New Testament
And he said, Are you so entirely without understanding?
The Emphasized Bible
And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?
Twentieth Century New Testament
"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.
Webster
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Weymouth New Testament
"Are even you," He answered, "still without intellingence?
Williams New Testament
And He said, "Are you too, even yet, without understanding?
World English Bible
So Jesus said, "Do you also still not understand?
Worrell New Testament
And He said, "Are ye also even yet without understanding?
Worsley New Testament
And Jesus replied, Are ye also still void of understanding?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Are ye also yet without understanding?
Themes
Chiding » Jesus chides his disciples » For slowness of heart
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Fall » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Peter » The reed changed to a rock » Yet slow to apprehend the deeper truths
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:16
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
15 Then Peter answering said unto him, Explain to us this parable. 16 And Jesus said, Are ye also to this time destitute of intelligence? 17 Do ye not observe, that every thing which entereth into the mouth passeth into the belly, and is ejected into the vault?
Cross References
Matthew 16:9
Do you not consider, nor remember the five loaves among the five thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 13:51
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things?
Matthew 15:10
And he called to him the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
Matthew 16:11
How is it that ye do not understand, that I spake not to you of bread, to beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
Mark 6:52
For they reflected not upon the loaves, for their heart was hardened.
Mark 7:18
And he saith to them, Are ye also so defective of intelligence? Do you not consider, that every thing from without that entereth into a man, cannot make him unclean?
Mark 8:17-18
And Jesus knowing it said unto them, Why reason ye together, because ye have no loaves? Do ye not yet consider, nor understand? Have ye your heart yet hardened?
Mark 9:32
But they understood not the meaning of that declaration, and were afraid to ask him.
Luke 9:45
And they understood not that declaration, and it was hid from them, that they should not comprehend its meaning: and they were afraid to ask him concerning that saying.
Luke 18:34
And they understood none of these things: and the saying was concealed from them, and they knew not the things which were spoken.
Luke 24:45
Then opened he thoroughly their understanding, that they should understand the scriptures,
Hebrews 5:12
For though ye ought for the time to be teachers of others, ye have again need that some one teach you the leading principles of the oracles of God; and are become as those who need milk, and not solid food.