Parallel Verses
Worrell New Testament
And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;
New American Standard Bible
King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Holman Bible
The Pharisees and Sadducees approached,
International Standard Version
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
A Conservative Version
And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.
American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Amplified
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
An Understandable Version
The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.
Anderson New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.
Bible in Basic English
And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
Common New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Daniel Mace New Testament
Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.
Darby Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Godbey New Testament
And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Goodspeed New Testament
The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.
John Wesley New Testament
Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.
Julia Smith Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
King James 2000
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Lexham Expanded Bible
And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
Modern King James verseion
The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.
Moffatt New Testament
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Montgomery New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New Heart English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Noyes New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Sawyer New Testament
AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.
The Emphasized Bible
And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.
Thomas Haweis New Testament
AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.
Twentieth Century New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.
Webster
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
Williams New Testament
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Worsley New Testament
And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.
Youngs Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Themes
Christ » Slandered » Snares laid for
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Miracles » Demanded by unbelievers
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Asked for signs by
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:1
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
1 And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven; 2 and He, answering, said to them, "When it is evening, ye say, 'It will be fair, for the heaven is red;'
Phrases
Cross References
Luke 11:16
And others, tempting, were seeking of Him a sign from heaven.
Matthew 16:6
And Jesus said to them, "Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
John 8:6
This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.
Acts 4:1
But, as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
1 Corinthians 1:22
seeing that both Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom;
Matthew 3:7-8
But, seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, "Broods of vipers! who warned you to flee from the coming wrath!
Matthew 5:20
For I say to you that, unless your righteousness shall exceed that of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the Kingdom of Heaven.
Matthew 9:11
And the Pharisees, seeing it, said to His disciples, Why is your Teacher eating with the tax-collectors and sinners?"
Matthew 12:14
But the Pharisees, having gone out, held a consultation against Him, that they might destroy Him.
Matthew 12:38-39
Then some of the scribes and Pharisees answered Him, saying, "Teacher, we wish to see a sign from Thee."
Matthew 15:1
Then there come to Jesus, from Jerusalem, Pharisees and scribes, saying,
Matthew 16:11-12
How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? but beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
Matthew 19:3
And the Pharisees came to Him, tempting Him, and saying, "Is it lawful for a man to put away his wife for every cause"
Matthew 22:15
Then the Pharisees, going, took counsel how they might ensnare Him in speech.
Matthew 22:18
But Jesus, knowing their wickedness, said, "Why are ye tempting Me, hypocrites?
Matthew 22:23
On that day there came to Him Sadducees, those saying there is no resurrection, and questioned Him,
Matthew 22:34-35
But the Pharisees, hearing that He silenced the Sadducees, were collected together;
Matthew 23:2
saying, "The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat.
Matthew 27:62
And on the morrow which, indeed, is the day after the Preparation, the high priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,
Mark 8:11-21
And the Pharisees came out, and began to discuss with Him, seeking from Him a sign from heaven, tempting Him.
Mark 10:2
And the Pharisees, corning to Him, were asking Him, "Is it lawful for a man to put away his wife!" tempting Him.
Mark 12:15
Shall we give, or shall we not give?" But He, knowing their hypocrisy, said to them, "Why are ye tempting Me? Bring Me a denary, that I may see it."
Mark 12:18
And there come to Him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they were asking Him, saying,
Luke 10:25
And, behold, a certain lawyer stood up, tempting Him, saying, "Teacher, by doing what shall I inherit eternal life?"
Luke 11:29-30
And as the multitudes were gathering together to Him, He began to say, "This generation is an evil generation: it is seeking a sign, and a sign shall not be given it, except the sign of Jonah.
Luke 11:53-54
And, when He went forth thence, the scribes and Pharisees began vehemently to press upon Him, and to urge Him to speak concerning many things;
Luke 12:54-56
And He said to the multitudes also, "When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say 'A shower is coming!' and so it happens.
Luke 20:23
But, perceiving their craftiness, He said to them,
Luke 20:27
And some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, coming near, asked Him,
John 6:30-31
They said, therefore, to Him, "What sign doest Thou, then, that we may see, and believe Thee? What doest Thou?
Acts 5:17
And the high priest, rising up, and all those with him, being the sect of the Sadducees, were filled with jealousy,
Acts 23:6-8
And Paul, perceiving that the one part was of the Sadducees, and the other of the Pharisees, was crying out in the Sanhedrin, "Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees; concerning the hope and resurrection from the dead, I am being judged."