Parallel Verses
Weymouth New Testament
and if we say 'a human origin' we have the people to fear, for they all hold John to have been a Prophet."
New American Standard Bible
But if we say, ‘From men,’ we fear the
King James Version
But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.
Holman Bible
But if we say, ‘From men,’ we’re afraid of the crowd,
International Standard Version
They began discussing this among themselves: "If we say, "From heaven,' he will ask us, "Then why didn't you believe him?' But if we say, "From humans,' we are afraid of the crowd, because everyone regards John as a prophet."
A Conservative Version
But if we should say, From men, we fear the multitude, for all hold John as a prophet.
American Standard Version
But if we shall say, From men; we fear the multitude; for all hold John as a prophet.
Amplified
But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the [response of the] crowd; for they all regard John as a prophet.”
An Understandable Version
But if we say, 'from men,' we are afraid the crowd will oppose us because they all consider John to be a prophet."
Anderson New Testament
But if we reply, From men, we fear the multitude; for all regard John as a prophet.
Bible in Basic English
But if we say, From men; we are in fear of the people, because all take John to be a prophet.
Common New Testament
But if we say, 'From men,' we are afraid of the multitude; for all hold that John was a prophet."
Daniel Mace New Testament
but if we say, it was merely human, we are obnoxious to the people; for all hold John as a prophet.
Darby Translation
but if we should say, Of men, we fear the crowd, for all hold John for a prophet.
Godbey New Testament
But if we may say, From men: we fear the multitude, for all hold John as a prophet.
Goodspeed New Testament
But if we say, 'From men,' we have the people to fear, for they all consider John a prophet."
John Wesley New Testament
But if we say, Of men: we fear the people; for all hold John as a prophet.
Julia Smith Translation
But if we say, Of men; we fear the crowd; for all hold John as a prophet.
King James 2000
But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.
Lexham Expanded Bible
But if we say, 'From men,' we are afraid of the crowd, because they all look upon John as a prophet."
Modern King James verseion
But if we shall say From men, we fear the people; for all consider John as a prophet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if we shall say of men; then fear we the people. For all men held John as a prophet."
Moffatt New Testament
And if we say, 'From men,' we are afraid of the crowd, for they all hold that John was a prophet."
Montgomery New Testament
"If we say, 'From heaven,' he will ask us, 'Why then did you not believe him?' But if we say, 'From men,' we are afraid of the crowd, for they all regard John as a prophet."
NET Bible
But if we say, 'From people,' we fear the crowd, for they all consider John to be a prophet."
New Heart English Bible
But if we say, 'From man,' we fear the crowd, for all hold John as a prophet."
Noyes New Testament
But if we say, From men, we fear the multitude; for all regard John as a prophet.
Sawyer New Testament
But if we say from men, we fear the multitude, for all regard John as a prophet.
The Emphasized Bible
But, if we say, Of men, we fear the multitude, for, all, as a prophet, are holding John.
Thomas Haweis New Testament
But if we say, From men, we are afraid of the populace, for they all hold John as a prophet.
Twentieth Century New Testament
But if we say 'human,' we are afraid of the people, for every one regards John as a Prophet."
Webster
But if we shall say, From men; we fear the people: for all hold John as a prophet.
Williams New Testament
But if we say, 'From men,' we are afraid of the people, for they all consider John a prophet."
World English Bible
But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all hold John as a prophet."
Worrell New Testament
But, if we say, 'From men,' we fear the multitude; for all hold John as a prophet."
Worsley New Testament
But if we say, of men, we fear the people, for they all esteem John as a prophet.
Youngs Literal Translation
and if we should say, From men, we fear the multitude, for all hold John as a prophet.'
Themes
Falsehood » Instances of » Jewish leaders » Untruthful » Testimoney
public Opinion » Feared by » Chief priests, who feared to answer the questions of jesus
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:26
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
25 John's Baptism, whence was it? --had it a heavenly or a human origin?" So they debated the matter among themselves. "If we say 'a heavenly origin,'" they argued, "he will say, 'Why then did you not believe him?' 26 and if we say 'a human origin' we have the people to fear, for they all hold John to have been a Prophet." 27 So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," He replied, "by what authority I do these things."
Names
Cross References
Mark 6:20
for Herod stood in awe of John, knowing him to be an upright and holy man, and he protected him. After listening to him he was in great perplexity, and yet he found a pleasure in listening.
Matthew 11:9
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
Matthew 14:5
And he would have liked to put him to death, but was afraid of the people, because they regarded John as a Prophet.
Matthew 21:46
but though they were eager to lay hands upon Him, they were afraid of the people, for by them He was regarded as a Prophet.
John 5:35
He was the lamp that burned and shone, and for a time you were willing to be gladdened by his light.
Mark 11:32
Or should we say, 'human?'" They were afraid of the people; for all agreed in holding John to have been really a Prophet.
Mark 12:12
And they kept looking out for an opportunity to seize Him, but were afraid of the people; for they saw that in this parable He had referred to *them*. So they left Him and went away.
Luke 20:6
And if we say, 'human,' the people will all stone us; for they are thoroughly convinced that John was a Prophet."
Luke 20:19
At this the Scribes and the High Priests wanted to lay hands on Him, then and there; only they were afraid of the people. For they saw that in this parable He had referred to them.
Luke 22:2
and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.
John 9:22
Such was their answer, because they were afraid of the Jews; for the Jews had already settled among themselves that if any one should acknowledge Jesus as the Christ, he should be excluded from the synagogue.
John 10:41-42
Large numbers of people also came to Him. Their report was, "John did not work any miracle, but all that John said about this Teacher was true."
Acts 5:26
Upon this the Commander went with the officers, and brought the Apostles; but without using violence; for they were afraid of being stoned by the people.