Parallel Verses

Darby Translation

Hear another parable: There was a householder who planted a vineyard, and made a fence round it, and dug a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.

New American Standard Bible

“Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard and put a wall around it and dug a wine press in it, and built a tower, and rented it out to vine-growers and went on a journey.

King James Version

Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

Holman Bible

“Listen to another parable: There was a man, a landowner, who planted a vineyard, put a fence around it, dug a winepress in it, and built a watchtower. He leased it to tenant farmers and went away.

International Standard Version

"Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard, put a wall around it, dug a wine press in it, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went abroad.

A Conservative Version

Hear ye another parable. There was a certain man who was a house-ruler, who planted a vineyard, and placed a hedge around it, and dug a winepress in it, and built a tower, and leased it to farmers, and went on a journey.

American Standard Version

Hear another parable: There was a man that was a householder, who planted a vineyard, and set a hedge about it, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into another country.

Amplified

“Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard and put a wall around it and dug a wine press in it, and built a tower, and rented it out to tenant farmers and went on a journey [to another country].

An Understandable Version

"Listen to another parable [i.e., a brief story used to illustrate His teaching]: There was the owner of a farm who planted a vineyard and built a fence around it. He constructed a grape squeezing device, built a [lookout] tower [near it], leased it to tenant farmers and then went to another country.

Anderson New Testament

Hear another parable: There was a master of a house who planted a vineyard, and put a hedge around it, and rigged in it a wine-press, and built a tower, and let it out to vine-dressers, and went into another country.

Bible in Basic English

Give ear to another story. A master of a house made a vine garden, and put a wall round it, and made a place for crushing out the wine, and made a tower, and let it out to field-workers, and went into another country.

Common New Testament

"Hear another parable: there was a landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a wine press in it and built a tower. And he leased it to vine dressers and went into a far country.

Daniel Mace New Testament

Hear another parable: a certain landlord planted a vineyard, hedged it round, set up a wine-press in it, and built a tower, then lett it out to tenants, and went into a foreign country.

Godbey New Testament

Hear ye another parable. A man was a landlord, who planted a vineyard, and placed a hedge around it, and dug a wine-trough in it, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went away.

Goodspeed New Testament

"Listen to another figure. There was a land owner who planted a vineyard and fenced it in, and hewed out a wine-vat in it, and built a watch-tower, and leased it to tenants, and left the neighborhood.

John Wesley New Testament

Hear another parable. There was a certain housholder, who planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a wine-press in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

Julia Smith Translation

Hear another parable: A certain man was master of a house, who planted a vineyard, and put a hedge around it, and digged in it a winepress, and let it out to farmers, and went abroad:

King James 2000

Hear another parable: There was a certain householder, who planted a vineyard, and hedged it round about, and dug a wine press in it, and built a tower, and let it out to tenants, and went into a far country:

Lexham Expanded Bible

"Listen to another parable: There was a man--a master of a house--who planted a vineyard, and put a fence [around] it, and dug a winepress in it, and built a watchtower, and leased it to tenant farmers, and went on a journey.

Modern King James verseion

Hear another parable. There was a certain housemaster who planted a vineyard and hedged it round about, and dug a winepress in it, and built a tower, and rented it to vinedressers, and went into a far country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Hearken another similitude. There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and made a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a strange country:

Moffatt New Testament

Listen to another parable. There was a householder who planted a vineyard, put a fence round it, dug a wine-vat inside it, and built a watchtower: then he leased it to vinedressers and went abroad.

Montgomery New Testament

"Listen to another parable: "A man who was a householder planted a vineyard, fenced it about, dug a wine vat in it, built a tower, then rented it to vine-dressers and went abroad.

NET Bible

"Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.

New Heart English Bible

"Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went on a journey.

Noyes New Testament

Hear another parable. There was a householder, who planted a vineyard, and set a hedge about it, and dug in it a winepress, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went abroad.

Sawyer New Testament

Hear another parable: There was a man, a householder, who planted a vineyard, and made a hedge around it, and dug a wine vat in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went abroad.

The Emphasized Bible

Another parable, hear ye: - A man there was, a householder, who planted a vineyard, and, a wall around it, placed, and digged in it a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, - and left home.

Thomas Haweis New Testament

Hear another parable: There was a certain man, the master of a family, who planted a vineyard, and set a hedge about it, and digged in it a wine-press, and built a tower, and hired it out to husbandmen, and went into a distant country.

Twentieth Century New Testament

Listen to another parable. A man, who was an employer, once planted a vineyard, put a fence round it, dug a winepress in it, built a tower, and then let it out to tenants and went abroad.

Webster

Hear another parable; There was a certain householder, who planted a vineyard, and hedged it around, and digged a wine-press in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a remote country:

Weymouth New Testament

"Listen to another parable. There was a householder who planted a vineyard, made a fence round it, dug a wine-tank in it, and built a strong lodge; then let the place to vine-dressers, and went abroad.

Williams New Testament

"Listen to another story. There was once an owner of an estate who planted a vineyard and built a fence around it, and hewed out a wine-vat in it, and built a tower, and rented it to tenant farmers, and then went abroad.

World English Bible

"Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country.

Worrell New Testament

"Hear another parable. There was a man?? householder??ho planted a vineyard, and placed a fence around it, and dug a wine-press, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went abroad.

Worsley New Testament

Hear another parable, There was a certain man, a master of a family, that planted a vineyard, and made a fence about it, and put a wine-press in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and travelled abroad.

Youngs Literal Translation

'Hear ye another simile: There was a certain man, a householder, who planted a vineyard, and did put a hedge round it, and digged in it a wine-press, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went abroad.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

παραβολή 
Parabole 
Usage: 38

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

τίς 
Tis 
Usage: 373

οἰκοδεσπότης 
Oikodespotes 
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

φραγμός 
Phragmos 
Usage: 1

it





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

περιτίθημι 
Peritithemi 
Usage: 6

ὀρύσσω 
Orusso 
dig
Usage: 0

ληνός 
Lenos 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

a tower
πύργος 
Purgos 
Usage: 0

let
ἐκδίδωμι 
Ekdidomi 
Usage: 1

out
ἐκδίδωμι 
Ekdidomi 
Usage: 1

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

32 For John came to you in the way of righteousness, and ye believed him not; but the tax-gatherers and the harlots believed him; but ye when ye saw it repented not yourselves afterwards to believe him. 33 Hear another parable: There was a householder who planted a vineyard, and made a fence round it, and dug a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country. 34 But when the time of fruit drew near, he sent his bondmen to the husbandmen to receive his fruits.


Cross References

Matthew 25:14-15

For it is as if a man going away out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.

Song of Songs 8:11-12

Solomon had a vineyard at Baal-hamon: He let out the vineyard unto keepers; Every one for the fruit thereof was to bring a thousand silver-pieces.

Isaiah 5:1-4

I will sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard: My well-beloved had a vineyard upon a fruitful hill.

Mark 13:34

it is as a man gone out of the country, having left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.

Deuteronomy 1:15-17

So I took the chiefs of your tribes, wise men and known, and made them chiefs over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers for your tribes.

Deuteronomy 16:18

Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which Jehovah thy God giveth thee, throughout thy tribes, that they may judge the people with just judgment.

Deuteronomy 17:9-12

And thou shalt come unto the priests, the Levites, and unto the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall declare unto thee the sentence of judgment;

Deuteronomy 33:8-10

And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

1 Kings 22:19

And he said, Hear therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing by him, on his right hand and on his left;

Psalm 80:8-16

Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:

Isaiah 1:10

Hear the word of Jehovah, rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, people of Gomorrah!

Jeremiah 2:21

And I, I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate shoots of a strange vine unto me?

Jeremiah 19:3

and say, Hear the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle;

Hosea 4:1

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Malachi 2:4-9

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Matthew 13:18

Ye, therefore, hear the parable of the sower.

Matthew 21:28

But what think ye? A man had two children, and coming to the first he said, Child, go to-day, work in my vineyard.

Matthew 23:2

saying, The scribes and the Pharisees have set themselves down in Moses' seat:

Mark 12:1-12

And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round it and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.

Luke 19:12

He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.

Luke 20:9-19

And he began to speak to the people this parable: A man planted a vineyard and let it out to husbandmen, and left the country for a long time.

John 15:1

I am the true vine, and my Father is the husbandman.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain