Parallel Verses

New American Standard Bible

and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.

King James Version

And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Holman Bible

They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them.

International Standard Version

They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them.

A Conservative Version

they brought the donkey and the colt, and put their garments over them. And he sat upon them.

American Standard Version

and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

Amplified

and they brought the donkey and the colt, and placed their coats on them; and Jesus sat on the coats.

An Understandable Version

They brought the donkey and its colt and spread their clothing on them, and Jesus mounted the colt.

Anderson New Testament

and brought the ass and the colt, and put their mantles on them, and caused him to sit upon them.

Bible in Basic English

And got the ass and the young one, and put their clothing on them, and he took his seat on it.

Common New Testament

They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and Jesus sat on them.

Daniel Mace New Testament

they brought the ass with the colt, threw their clothes on them, and mounted him thereon:

Darby Translation

brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.

Godbey New Testament

led the donkey, and the colt, and put their garments on them; and He sat on them.

Goodspeed New Testament

they brought the ass and the colt, and laid their coats upon them, and Jesus seated himself upon them.

John Wesley New Testament

And brought the ass and the colt, and put on them their clothes and set him thereon:

Julia Smith Translation

Brought the ass, and colt, and put on them their garments, and he sat over them.

King James 2000

And brought the donkey, and the colt, and put on them their clothes, and they sat him thereon.

Lexham Expanded Bible

[and] brought the donkey and the colt and put their cloaks on them, and he sat on them.

Modern King James verseion

And they brought the ass, even the colt, and put their clothes on them, and He sat on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and set him thereon.

Moffatt New Testament

they brought the ass and the colt and put their clothes on them. Jesus seated himself on them,

Montgomery New Testament

they led back the ass and her colt, and placed their cloaks on them.

NET Bible

They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them.

New Heart English Bible

and brought the donkey and the colt, and placed their clothes on them; and he sat on them.

Noyes New Testament

and brought the ass and the colt, and put on them their garments, and he sat on them.

Sawyer New Testament

and brought the ass and the colt, and put garments on them, and he sat on them.

The Emphasized Bible

and led the ass and the colt, and laid upon them their garments, and he took his seat upon them.

Thomas Haweis New Testament

brought the ass and her foal, and they spread over them their garments, and seated him upon them.

Twentieth Century New Testament

They led the ass and the foal back, and, when they had put their cloaks on them, he seated himself upon them.

Webster

And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Weymouth New Testament

they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them;

Williams New Testament

They brought the donkey and the colt and laid their coats upon them, and Jesus took His seat on them.

World English Bible

and brought the donkey and the colt, and laid their clothes on them; and he sat on them.

Worrell New Testament

led the ass and the colt, and put upon them their garments; and He sat thereon.

Worsley New Testament

and brought the ass and the colt, and threw their clothes over them, and set Him upon them.

Youngs Literal Translation

brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set him upon them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And brought
G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

the ass
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the colt
πῶλος 
Polos 
Usage: 9

put
ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

on
ἐπάνω 
Epano 
Usage: 12


Usage: 0


Usage: 0

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

ἐπικαθίζω 
Epikathizo 
set, vr set
Usage: 1

Context Readings

The Triumphal Entry

6 The disciples went and did just as Jesus had instructed them, 7 and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats. 8 Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.


Cross References

2 Kings 9:13

Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!”

Mark 11:4-8

They went away and found a colt tied at the door, outside in the street; and they *untied it.

Luke 19:32-35

So those who were sent went away and found it just as He had told them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain