Parallel Verses

Worsley New Testament

and then will many take offense, and betray one another, and hate one another: and many false prophets will rise up and deceive many:

New American Standard Bible

At that time many will fall away and will betray one another and hate one another.

King James Version

And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.

Holman Bible

Then many will take offense, betray one another and hate one another.

International Standard Version

Then many people will fall away, will betray one another, and will hate one another.

A Conservative Version

And then many will be caused to stumble, and they will betray each other and will hate each other.

American Standard Version

And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.

Amplified

At that time many will be offended and repelled [by their association with Me] and will fall away [from the One whom they should trust] and will betray one another [handing over believers to their persecutors] and will hate one another.

An Understandable Version

And then many people will fall away [from God] and they will turn one another over [i.e., to the authorities for punishment], and they will hate one another.

Anderson New Testament

And then will many be ensnared, and they will deliver one another up, and hate one another;

Bible in Basic English

And numbers of people will be turned from the right way, and will give one another up and have hate for one another.

Common New Testament

And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.

Daniel Mace New Testament

then shall many relapse, and shall pursue one another with mutual treachery and hatred.

Darby Translation

And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another;

Godbey New Testament

and then many will be offended; and they will betray one another, and hate one another.

Goodspeed New Testament

Then many will fall away and betray one another and hate one another.

John Wesley New Testament

And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.

Julia Smith Translation

And then shall many be offended, and they shall deliver up one another, and they shall hate one another.

King James 2000

And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.

Lexham Expanded Bible

And then many will be led into sin and will betray one another and will hate one another,

Modern King James verseion

And then many will be offended, and will betray one another, and will hate one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one the other.

Moffatt New Testament

And many will be repelled then, they will betray one another and hate one another.

Montgomery New Testament

And then many will stumble and fall, and will betray one another, and hate one another.

NET Bible

Then many will be led into sin, and they will betray one another and hate one another.

New Heart English Bible

Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.

Noyes New Testament

And then will many fall away; and will deliver up one another, and will hate one another.

Sawyer New Testament

and then many shall be offended, and shall betray one another, and hate one another;

The Emphasized Bible

And, then, will many be caused to stumble, and, one another, will deliver up, and will hate one another;

Thomas Haweis New Testament

And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.

Twentieth Century New Testament

And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.

Webster

And then will many be offended, and will betray one another, and will hate one another.

Weymouth New Testament

Then will many stumble and fall, and they will betray one another and hate one another.

Williams New Testament

Then many will fall by the way, and will betray one another and hate one another.

World English Bible

Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.

Worrell New Testament

And then will many be caused to stumble, and will deliver up one another, and hate one another;

Youngs Literal Translation

and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

σκανδαλίζω 
Skandalizo 
Usage: 10

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

σκανδαλίζω 
Skandalizo 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

9 Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name: 10  and then will many take offense, and betray one another, and hate one another: and many false prophets will rise up and deceive many: 11 and because iniquity shall abound,


Cross References

Matthew 10:21

Brother shall betray his brother to death, and the father his child: and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death:

Matthew 11:6

and happy is the man who shall not be offended at any thing in me.

Matthew 10:35-36

For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law:

Matthew 13:21

yet hath he no root in himself, and therefore is but for a short season; and when affliction cometh, or persecution on account of the word, he is as soon disgusted.

Matthew 13:57

So they were prejudiced against Him. But Jesus said unto them, A prophet is no where less honoured than in his own country, and in his own family.

Matthew 26:21-24

and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.

Matthew 26:31-34

Then saith Jesus unto them, Ye will all take offence at me this night; for it is written, "I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered:"

Mark 4:17

immediately receive it with joy, but have no root in themselves, and so continue but for a short season: and then, when affliction cometh, or persecution on account of the word, they are as soon offended.

Mark 13:12

One brother shall betray another to death, and the father the son: and children shall appear against their parents, and cause them to be put to death.

Luke 21:16

But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and kindred and friends; and some of you shall they cause to be put to death:

John 6:60-61

Many therefore of his disciples, when they heard Him, said, This discourse is hard to be understood, who can take it in?

John 6:66-67

From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.

2 Timothy 1:15

Thou knowest that all those of Asia are turned from me, of whom is Phygellus and Hermogenes.

2 Timothy 4:10

through love of this world, and is gone to Thessalonica; as is Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia: Luke only is with me.

2 Timothy 4:16

In my first defence no one stood by me, but all men forsook me: God grant it may not be laid to their charge!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain