Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;

New American Standard Bible

And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you.

King James Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Holman Bible

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

International Standard Version

Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.

Amplified

Jesus answered, “Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].

An Understandable Version

And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.

Common New Testament

And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Darby Translation

And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

John Wesley New Testament

And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.

King James 2000

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Montgomery New Testament

"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;

NET Bible

Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Noyes New Testament

And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.

Twentieth Century New Testament

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Webster

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Weymouth New Testament

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Williams New Testament

Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,

World English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Worsley New Testament

And Jesus answered them, See that no one deceive you:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:4

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

3 And, as he was sitting upon the Mount of Olives, the disciples came unto him, privately, saying - Tell us, when these things shall be, - and what the sign of thy presence, and the conclusion of the age. 4 And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you; 5 For, many, will come upon my name, saying - I, am the Christ, - and will, deceive many.


Cross References

Jeremiah 29:8

For Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Let not your prophets that are in your midst nor your diviners beguile you, - Neither hearken ye unto your dreams which ye are dreaming;

Ephesians 5:6

Let no one be deceiving you with empty words; for, because of these things, is coming the anger of God upon the sons of obstinacy:

Colossians 2:8

Be taking heed, lest there shall be anyone leading, you, off as a spoil, through means of their philosophy, and an empty deceit, - according to the instruction of men, according to the first principles of the world, - and not according to Christ:

2 Thessalonians 2:3

That no one may cheat, you, in any one respect. Because that day will not set in - except the revolt come first, and there he revealed the man of lawlessness, the son of destruction,

Mark 13:5-6

And, Jesus, began to be saying unto them - Beware, lest anyone, deceive, you;

Mark 13:22

For there will arise, false Christs, and false prophets; and they will show signs and wonders, so as to deceive, if possible, the chosen.

Luke 21:8

And, he, said - Be taking heed ye be not deceived; for, many, will come upon my name, saying - I, am he, - and - The season, hath drawn near! Do not go after them.

2 Corinthians 11:13-15

For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.

Ephesians 4:14

That we may, no longer, be infants - billow-tossed and shifted round with every wind of teaching, - in the craft of men, in knavery suited to the artifice of error;

Colossians 2:18

Let, no one, against you, be arbitrating, however wishful, - in respect of lowliness of mind, and of a religious observance of the messengers: upon what things he hath seen, taking his stand, in vain, puffed up by his carnal mind, -

2 Peter 2:1-3

But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;

1 John 4:1

Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain