Parallel Verses

Worrell New Testament

Likewise he also who received two gained other two.

New American Standard Bible

In the same manner the one who had received the two talents gained two more.

King James Version

And likewise he that had received two, he also gained other two.

Holman Bible

In the same way the man with two earned two more.

International Standard Version

In the same way, the one who had two talents earned two more.

A Conservative Version

And likewise also the man of the two gained two others.

American Standard Version

In like manner he also that received the two gained other two.

Amplified

Likewise the one who had two [made a profit and] gained two more.

An Understandable Version

In the same way the one who was given two talents made two more.

Anderson New Testament

In like manner also, he that had received the two, gained other two.

Bible in Basic English

In the same way he who had been given the two got two more.

Common New Testament

So also, he who had the two talents gained two more.

Daniel Mace New Testament

so he that had received two, gained likewise other two.

Darby Translation

In like manner also he that had received the two, he also gained two others.

Godbey New Testament

Likewise the one having received two gained two others.

Goodspeed New Testament

In the same way the man who had received the two thousand made two thousand more.

John Wesley New Testament

And likewise he that had received the two, he also gained other two.

Julia Smith Translation

Likewise he having the two also, gained he also other two.

King James 2000

And likewise he that had received two, he also gained another two.

Lexham Expanded Bible

In the same way the one [who had] the two gained two more.

Modern King James verseion

And likewise he who had received two, he also gained another two.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Likewise, he that received two gained other two.

Moffatt New Testament

Similarly the servant who had got the five hundred pounds made another five hundred.

Montgomery New Testament

"In the same way the one who got two talents made another two.

NET Bible

In the same way, the one who had two gained two more.

New Heart English Bible

In like manner he who got the two gained another two.

Noyes New Testament

In like manner, he that had received the two gained two more.

Sawyer New Testament

in like manner, also, he that received the two gained two others;

The Emphasized Bible

Likewise, he of the two, gained other two:

Thomas Haweis New Testament

In the same manner also he that had the two, gained also himself two others.

Twentieth Century New Testament

So, too, the man who had received the twelve hundred pounds made another twelve hundred.

Webster

And likewise he that had received two, he also gained other two.

Weymouth New Testament

In the same way he who had the two gained two more.

Williams New Testament

In the same way the man who had received the two thousand made two thousand more.

World English Bible

In the same way, he also who got the two gained another two.

Worsley New Testament

and likewise he that had the two, he also gained two more:

Youngs Literal Translation

in like manner also he who received the two, he gained, also he, other two;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὡσαύτως 
Hosautos 
Usage: 12

he that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

he

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

Context Readings

The Parable Of The Talents

16 "Straightway the one receiving the five talents, going, traded with them, and gained five others. 17  Likewise he also who received two gained other two. 18 And he who received one, going away, digged in the earth, and hid his lord's money.

Cross References

Mark 14:3-8

And, while He was in Bethany, in the house of Simon the leper, as He was reclining at table, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of pure spikenard, very costly; and, having broken the cruse, she was pouring it down on His bead.

Acts 9:36-39

Now there was in Joppa a certain disciple, Tabitha by name, (which being translated means Dorcas): this woman was full of good works and alms which she was accustomed to do.

Acts 11:29-30

And the disciples, according as any one of them was being prospered, determined, each of them, to send relief to the brethren dwelling in Judaea;

2 Corinthians 8:12

for, if the readiness is present, it is acceptable according to what one has, not according to what he has not.

2 Corinthians 9:11-14

ye being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.

Galatians 6:9-10

And, in doing what is noble, let us not grow weary; for in due season we shall reap, if we faint not.

Ephesians 5:16

buying up the opportunity, because the days are evil.

Colossians 4:17

And say to Archippus, "Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you fulfill it."

1 Timothy 5:10

noted for good works; if she nourished children, if she used hospitality, if she washed the saints' feet, if she relieved those in tribulation, if she diligently followed every good work.

2 Timothy 1:16-18

The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; because he ofttimes refreshed me, and was not ashamed of my chain;

Hebrews 6:10-11

for God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye showed toward His name, in having ministered to the saints, and still ministering.

1 Peter 4:10

according as each one received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain