Parallel Verses
Bible in Basic English
I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me.
New American Standard Bible
King James Version
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Holman Bible
International Standard Version
I was a stranger, and you didn't welcome me. I was naked, and you didn't clothe me. I was sick and in prison, and you didn't visit me.'
A Conservative Version
I was a stranger, and ye did not take me in, naked, and ye did not clothe me, weak, and in prison, and ye did not come to help me.
American Standard Version
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Amplified
An Understandable Version
[when] I came [to you as] a stranger, you did not give me a place to stay; [when I] did not have adequate clothing, you did not give me anything to wear; when I was sick, or in prison, you did not visit me.'
Anderson New Testament
I was a stranger, and you took me not to your houses; naked, and you did not clothe me; I was sick, and in prison, and you did not visit me.
Common New Testament
I was a stranger and you did not take me in, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.'
Daniel Mace New Testament
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Darby Translation
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye did not clothe me; ill, and in prison, and ye did not visit me.
Godbey New Testament
I was a stranger and you took me not in; was naked, and you clothed me not; was sick, and in prison, and you visited me not.
Goodspeed New Testament
when I was a stranger, you did not invite me home, when I had no clothes, you did not supply me, when I was sick and in prison, you did not look after me.'
John Wesley New Testament
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick and in prison, and ye visited me not.
Julia Smith Translation
I was a stranger and ye brought me not in; naked, and ye put not around me; sick, and in prison, and ye took not a view of me.
King James 2000
I was a stranger, and you took me not in: naked, and you clothed me not: sick, and in prison, and you visited me not.
Lexham Expanded Bible
I was a stranger and you did not welcome me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not care for me.'
Modern King James verseion
I was a stranger and you did not take Me in; I was naked, and you did not clothe Me; I was sick, and in prison, and you did not visit me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I was naked, and ye clothed me not. I was sick and in prison, and ye visited me not.'
Moffatt New Testament
I was a stranger but you never entertained me, I was unclothed but you never clothed me, I was ill and in prison but you never looked after me.'
Montgomery New Testament
"I was a stranger, and you took me not in; naked, and you clothed me not; sick, or in prison, and you visited me not.'
NET Bible
I was a stranger and you did not receive me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.'
New Heart English Bible
I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.'
Noyes New Testament
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Sawyer New Testament
a stranger, and you took me not in; sick and in prison and you visited me not.
The Emphasized Bible
A stranger, was I, and ye took me not home, naked, and ye clothed me not, sick, and in prison, and ye visited me not.
Thomas Haweis New Testament
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye did not clothe me: sick, and in prison, and ye took no care of me.
Twentieth Century New Testament
When I was a stranger, you did not take me to your homes; when I was naked, you did not clothe me; and, when I was ill and in prison, you did not visit me.'
Webster
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Weymouth New Testament
when homeless, you gave me no welcome; ill-clad, you clothed me not; sick or in prison, you visited me not.'
Williams New Testament
when I was a stranger you did not welcome me to your homes, when I needed clothes you did not put them on me, when I was sick and in prison, you did not look after me.'
World English Bible
I was a stranger, and you didn't take me in; naked, and you didn't clothe me; sick, and in prison, and you didn't visit me.'
Worrell New Testament
I was a stranger, and ye took Me not in; naked, and ye did not clothe Me; sick, and in prison, and ye did not look after Me.'
Worsley New Testament
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye took no care of me.
Youngs Literal Translation
a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.
Themes
Aliens » Hospitality to, required by jesus
Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God
Inheritance » Who shall inherit eternal life
Inheritance » Who shall inherit the kingdom of God
Jesus Christ » History of » Foretells the scenes of the day of judgment (on the mount of olives)
Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
The poor » Neglect towards, is » A neglect of Christ
Prisoners » To be visited and ministered to
Selfishness » Different forms of » Neglect of the needy and suffering
Separation » Who the lord will separate
Sickness » Not visiting those in, an evidence of not belonging to Christ
Sickness » The wicked » Visit not those in
Social selfishness » Different forms of » Neglect of the needy and suffering
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
me
μέ
me
μέ
me
me, I, my, not tr
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 122
sunago
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Asthenes
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:43
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Sheep And The Goats
42 For I was in need of food, and you gave it not to me; I was in need of drink, and you gave it not to me: 43 I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me. 44 Then will they make answer, saying, Lord, when did we see you in need of food or drink, or wandering, or without clothing, or ill, or in prison, and did not take care of you?