Parallel Verses

Julia Smith Translation

For always the poor ye have with you, but me ye have not always.

New American Standard Bible

For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

King James Version

For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Holman Bible

You always have the poor with you, but you do not always have Me.

International Standard Version

You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.

A Conservative Version

For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.

American Standard Version

For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Amplified

For you always have the poor with you; but you will not always have Me.

An Understandable Version

You will always have poor people with you, but you will not always have me.

Anderson New Testament

For you have the poor always with you, but me you have not always.

Bible in Basic English

For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.

Common New Testament

For you always have the poor with you, but you will not always have me.

Daniel Mace New Testament

ye have the poor always with you, but me ye have not always.

Darby Translation

For ye have the poor always with you, but me ye have not always.

Godbey New Testament

For you have the poor with you always; but you have not me always.

Goodspeed New Testament

For you always have the poor among you, but you will not always have me.

John Wesley New Testament

She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

King James 2000

For you have the poor always with you; but me you have not always.

Lexham Expanded Bible

For the poor you always have with you, but you do not always have me.

Modern King James verseion

For you have the poor with you always, but you do not always have Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.

Moffatt New Testament

The poor you always have beside you, but you will not always have me.

Montgomery New Testament

"for the poor you have with you always, but me you will not always have.

NET Bible

For you will always have the poor with you, but you will not always have me!

New Heart English Bible

For you always have the poor with you; but you do not always have me.

Noyes New Testament

For the poor ye have always with you; but me ye have not always.

Sawyer New Testament

for the poor you always have with you, but me you have not always.

The Emphasized Bible

For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;

Thomas Haweis New Testament

for the poor ye have always with you, but me ye have not always:

Twentieth Century New Testament

You always have the poor with you, but you will not always have me.

Webster

For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Weymouth New Testament

The poor you always have with you, but me you have not always.

Williams New Testament

for you always have the poor among you, but you will not always have me.

World English Bible

For you always have the poor with you; but you don't always have me.

Worrell New Testament

for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.

Worsley New Testament

(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,

Youngs Literal Translation

for the poor always ye have with you, and me ye have not always;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11

Context Readings

Jesus' Anointing At Bethany

10 And Jesus having known, said to them, Why offer ye toils to the woman? for a good work has she worked upon me. 11 For always the poor ye have with you, but me ye have not always. 12 For she, casting this perfumed oil upon my body, did to prepare me for interment,


Cross References

Deuteronomy 15:11

For the needy shall not cease from the midst of thy land: for this I command thee, saying, Opening, thou shalt open thy hand to thy brother, to thy afflicted and to thy needy in thy land.

Mark 14:7

For always have ye the poor with you, and when ye wish ye can do them good: and me ye have not always.

John 12:8

For the poor have ye always with you;and me ye have not always.

Matthew 18:20

For where two or three are assembled in my name, there am I in the midst of them.

Matthew 25:34-40

Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Matthew 25:42-45

For I was hungry, and ye gave me not to eat; I was thirsty, and ye gave me no drink;

Matthew 28:20

Teaching them to keep all things whatever I have commanded you; and behold, I am with you all the days, even to the end of time. Amen.

John 13:33

Little children, yet a little am I with you. Ye shall seek me: and as I said to the Jews, That where I retire, ye cannot come; and I say to you now.

John 14:19

Yet a little, and the world sees me no more; and ye see me: because I live, ye shall live also.

John 16:5

But now do I retire to him having sent me; and not one of you asks me, Where dost thou retire

John 16:28

I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

John 17:11

And I am no more in the world, and these are in the world, and I come to thee. O holy Father, keep them in thy name whom thou but given me, that they might be one, as we.

Acts 3:21

Whom heaven must truly receive till time of restoration of all which God spake by the mouth of all his holy prophets from forever.

Galatians 2:10

Only that we remember the poor; and this same was I forward to do.

1 John 3:17

And whoever has the life of the world, and sees his brother having need, and should shut up his bowels from him, how remains the love of God in him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain