Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Peter sat without in the palace, and a damsel came to him, saying, "Thou also wast with Jesus of Galilee."

New American Standard Bible

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.”

King James Version

Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Holman Bible

Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, “You were with Jesus the Galilean too.”

International Standard Version

Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."

A Conservative Version

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one servant girl came to him, saying, Thou also were with Jesus the Galilean.

American Standard Version

Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.

Amplified

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came up to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.”

An Understandable Version

Now Peter was sitting outside in a courtyard and a servant-girl approached him and said, "You also were with Jesus, the Galilean."

Anderson New Testament

But Peter was sitting without in the court; and a maid servant came to him, and said: You also were with Jesus of Galilee.

Bible in Basic English

Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Common New Testament

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him and said, "You also were with Jesus of Galilee."

Daniel Mace New Testament

In the mean time Peter was sitting without in the court: and a servant maid came to him, and said, you likewise was one of Jesus the Galilean's comrades.

Darby Translation

But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And thou wast with Jesus the Galilaean.

Godbey New Testament

And Peter was sitting without in the court. And a certain maidservant came to him, saying, Truly, thou wast with Jesus the Galilean.

Goodspeed New Testament

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a maid came up to him, and said, "You were with Jesus the Galilean, too!"

John Wesley New Testament

Now Peter sat without in the hall. And one of the maid-servants came to him saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Julia Smith Translation

And Peter sat without in the court-yard, and one young girl came to him saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

King James 2000

Now Peter sat outside in the courtyard: and a maidservant came unto him, saying, You also were with Jesus of Galilee.

Lexham Expanded Bible

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a female slave came up to him [and] said, "You also were with Jesus the Galilean."

Modern King James verseion

And Peter sat outside in the court. And a girl came to him, saying, You also were with Jesus of Galilee.

Moffatt New Testament

Now Peter was sitting outside in the courtyard. A maidservant came up and said to him, "You were with Jesus the Galilean too."

Montgomery New Testament

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one of the maidservants came up to him and said, "You also were with Jesus, the Galilean!"

NET Bible

Now Peter was sitting outside in the courtyard. A slave girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."

New Heart English Bible

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean."

Noyes New Testament

Now Peter was sitting outside in the court. And a maidservant came to him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.

Sawyer New Testament

But Peter sat without in the court; and a female servant came to him, saying, You also were with Jesus the Galilean.

The Emphasized Bible

Now, Peter, was sitting without, in the court; and there came unto him a certain female servant, saying - Thou also, wast with Jesus, the Galilaean.

Thomas Haweis New Testament

Now Peter sat without in the hall: and there came to him a single maid-servant, saying, Thou also wert with Jesus of Galilee.

Twentieth Century New Testament

Peter, meanwhile, was sitting outside in the courtyard; and a maidservant came up to him, and exclaimed: "Why, you were with Jesus the Galilean!"

Webster

Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Weymouth New Testament

Peter meanwhile was sitting outside in the court of the palace, when one of the maidservants came over to him and said, "You too were with Jesus the Galilaean."

Williams New Testament

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a waiting girl came up to him, and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."

World English Bible

Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean!"

Worrell New Testament

And Peter was sitting without, in the court; and a certain maid-servant approached him, saying, "And you were with Jesus the Galilaean!"

Worsley New Testament

Now Peter was sitting without in the hall, and one of the maids came to him and said, Thou also wast with Jesus of Galilee:

Youngs Literal Translation

And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, 'And thou wast with Jesus of Galilee!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

sat
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the palace
αὐλή 
Aule 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

παιδίσκη 
Paidiske 
Usage: 12

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Peter Denies Jesus Three Times

68 saying, "Tell us, thou Christ, who is he that smote thee?" 69 Peter sat without in the palace, and a damsel came to him, saying, "Thou also wast with Jesus of Galilee." 70 But he denied before them all saying, "I know not what thou sayest."


Cross References

Matthew 26:71

When he was gone out into the porch, another wench saw him, and said unto them that were there, "This fellow was also with Jesus of Nazareth."

1 Kings 19:9

and entered there into a cave and lodged there all night. And then the word of the LORD came to him, and said, "What doest thou here, Elijah?"

1 Kings 19:13

And when Elijah heard it, he covered his face with his mantle, and went out and stood in the mouth of the cave. And see, there came a voice unto him and said, "What doest thou here Elijah?"

Psalm 1:1

O Blessed is the man that hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, and hath not sat in the seat of the scornful.

Matthew 2:22-23

But when he heard that Archelaus did reign in Jewry in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, after he was warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:

Matthew 21:11

And the people said, "This is Jesus the Prophet of Nazareth, a city of Galilee."

Matthew 26:3

Then assembled together the chief priests and the scribes and the elders of the people into the palace of the high priest, called Caiaphas:

Matthew 26:58

And Peter followed him afar off, unto the high priest's place: and went in, and sat with the servants to see the end.

Mark 14:66-72

And Peter was beneath in the palace, and there came one of the wenches of the highest priest;

Luke 22:55-62

When they had kindled a fire in the midst of the palace, and were set down together, Peter also sat down among them.

John 1:46

And Nathanael said unto him, "Can there any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."

John 7:41

Others said, "This is Christ." Some said, "Shall Christ come out of Galilee?

John 7:52

They answered, and said unto him, "Art thou also of Galilee? Search and look, for out of Galilee ariseth no prophet."

John 18:16-18

But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple which was known unto the high priest, and spake to the damsel that kept the door, and brought in Peter.

John 18:25-27

Simon Peter stood and warmed himself, and they said unto him, "Art not thou also one of his disciples?" He denied it, and said, "I am not."

Acts 5:37

After this man arose there up one Judas of Galilee, in the time when tribute began, and drew away much people after him. He also perished: and all, even as many as harkened to him, are scattered abroad.

2 Peter 2:7-9

And just Lot, vexed with the uncleanly conversation of the wicked, delivered he -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain