Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then, began he to be cursing and swearing - I know not the man! And, straightway, a cock crowed.

New American Standard Bible

Then he began to curse and swear, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.

King James Version

Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

Holman Bible

Then he started to curse and to swear with an oath, “I do not know the man!” Immediately a rooster crowed,

International Standard Version

Then he began to curse violently. "I don't know the man!" he swore solemnly. Just then a rooster crowed.

A Conservative Version

Then he began to curse vehemently and to swear, I do not know the man. And straightaway a cock sounded.

American Standard Version

Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.

Amplified

Then he began to curse [that is, to invoke God’s judgment on himself] and swear [an oath], “I do not know the man!” And at that moment a rooster crowed.

An Understandable Version

Then Peter began to curse and swear, "[I tell you], I do not know the man." And immediately a rooster crowed.

Anderson New Testament

Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

Bible in Basic English

Then with curses and oaths he said, I have no knowledge of the man. And straight away there came the cry of a cock.

Common New Testament

Then he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know the man." And immediately the rooster crowed.

Daniel Mace New Testament

then he fell to solemn imprecations, and swore, "I don't know the man." and immediately the cock crew:

Darby Translation

Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

Godbey New Testament

Then he began to anathematize and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

Goodspeed New Testament

Then he started to swear with the strongest oaths, "I do not know the man!" And at that moment a cock crowed.

John Wesley New Testament

Then began he to curse and to swear, I know not the man.

Julia Smith Translation

Then began he to anathematize, and to swear, That I know not the man: and quickly the cock uttered a sound.

King James 2000

Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.

Lexham Expanded Bible

Then he began to curse and to swear with an oath, "I do not know the man!" And immediately a rooster crowed.

Modern King James verseion

Then he began to curse and to swear, I do not know the man. And immediately the cock crowed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then began he to curse and to swear, that he knew not the man. And immediately the cock crew.

Moffatt New Testament

At this he broke out cursing and swearing, "I do not know the man." At that moment a cock crowed.

Montgomery New Testament

Then he began to curse and swear, saying, "I never knew the man." Immediately the cock crew!

NET Bible

At that he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know the man!" At that moment a rooster crowed.

New Heart English Bible

Then he began to curse and to swear, "I do not know the man." Immediately the rooster crowed.

Noyes New Testament

Then he began to curse and to swear, saying, I do not know the man. And immediately a cock crew.

Sawyer New Testament

Then he began to curse and swear, saying, I know not the man. And immediately a cock crew;

Thomas Haweis New Testament

Then began he to utter the bitterest curses, and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

Twentieth Century New Testament

Then Peter began to swear, with most solemn imprecations: "I do not know the man." At that moment a cock crowed;

Webster

Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.

Weymouth New Testament

Then with curses and oaths he declared, "I do not know the man." Immediately a cock crowed,

Williams New Testament

Then he commenced cursing and swearing, "I do not know the man!" And at once a cock crowed.

World English Bible

Then he began to curse and to swear, "I don't know the man!" Immediately the rooster crowed.

Worrell New Testament

Then began he to curse and swear, "I do not know the Man." And straight-way a cock crowed.

Worsley New Testament

then he began to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

Youngs Literal Translation

Then began he to anathematise, and to swear -- 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

began he
ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to curse
καταναθεματίζω 
Katanathematizo 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to swear
ὀμνύω 
Omnuo 
Usage: 15

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

the cock
ἀλέκτωρ 
Alektor 
Usage: 7

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Peter Denies Jesus Three Times

73 And, after a little, the by-standers, coming forward, said unto Peter: Truly, thou also, art, from among them, for, thy very speech, maketh thee, manifest. 74 Then, began he to be cursing and swearing - I know not the man! And, straightway, a cock crowed. 75 And Peter was put in mind of the declaration of Jesus, of his having said - Before a cock crow, thrice, wilt thou utterly deny me; and, going forth outside, he wept bitterly.


Cross References

Judges 17:2

And he said unto his mother - The eleven hundred pieces of silver that were taken by thee, when, thou, didst utter a curse, and didst also say in my hearing, Lo! the silver, is with me! I took it. Then said his mother, Blessed, be my son by Yahweh.

Judges 21:18

Yet, we, may not give them wives, of our own daughters, For the sons of Israel had sworn, saying, Cursed, be he that giveth a wife to Benjamin.

1 Samuel 14:24-28

Now, the men of Israel, were tired out on that day, - yet had Saul bound the people by an oath, saying - Cursed, be the man that eateth food until the evening, and I be avenged upon mine enemies. So none of the people had tasted food.

Matthew 10:28

And be not in fear, by reason of them that are killing the body, - and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna!

Matthew 10:32-33

Every one therefore who shall confess me before men, I also, will confess, him, before my Father who is in the heavens;

Matthew 27:25

And all the people, answering, said - His blood be upon us and upon our children!

Mark 14:30

And Jesus saith unto him - Verily, I say unto thee, thou, this day, in this night, before that twice a cock crow, thrice, will deny me.

Mark 14:68

But, he, denied, saying - I neither know him , nor do I well understand what, thou, sayest; and went out into the porch.

Mark 14:71-72

And, he, began to be cursing and swearing - I know not this man, of whom ye are speaking!

Luke 22:60

But Peter said - Man! I know not what thou art saying! And, instantly while yet he was speaking, a cock crew.

John 18:27

Again, therefore, Peter denied. And, straightway, a cock crew.

John 21:15-17

When, therefore, they had broken their fast, Jesus saith unto Simon Peter - Simon, son of John! lovest thou me more than these? He saith unto him - Yea, Lord! thou, knowest that I am fond of thee, he saith unto him - Be feeding my lambs.

Acts 23:12-14

And, when it became day, the Jews, forming a conspiracy, bound themselves under a curse, saying, that they would neither eat nor drink till they had slain Paul.

Romans 9:3

For I could have wished to be accursed, even I myself, from the Christ, in behalf of my brethren my kinsmen according to the flesh; -

1 Corinthians 16:22

If anyone doth not dearly love the Lord, let him be anathema that is, "accursed" : Maran atha that is, "The Lord, cometh" .

Revelation 3:19

I, as many as I tenderly love, I convict and put under discipline: be zealous, therefore, and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain