Parallel Verses
Julia Smith Translation
And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave sufficient silver coins to the soldiers,
New American Standard Bible
And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,
King James Version
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,
Holman Bible
After the priests
International Standard Version
So they met with the elders and agreed on a plan to give the soldiers a large amount of money.
A Conservative Version
And after assembling with the elders, and having taken consultation, they gave many silver pieces to the soldiers, saying,
American Standard Version
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,
Amplified
And when the chief priests had gathered with the elders and had consulted together [to develop a plan of deception], they gave a sufficient sum of money [as a bribe] to the soldiers,
An Understandable Version
And when they had assembled with the [Jewish] elders and conferred with them, they offered large sums of money to the soldiers,
Anderson New Testament
And when they came together with the elders, they held a consultation, and gave much money to the soldiers,
Bible in Basic English
And when they had come together with those in authority, and had made their decision, they gave much money to the watchmen, saying,
Common New Testament
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,
Daniel Mace New Testament
and when they were assembled with the senators, and had consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, thus instructing them;
Darby Translation
And having assembled with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,
Godbey New Testament
And being assembled along with the elders, and taking counsel, they gave much money to the soldiers,
Goodspeed New Testament
And they got together and consulted with the elders, and gave the soldiers a large sum of money,
John Wesley New Testament
And having met together with the elders and taken counsel, they gave large mony to the soldiers,
King James 2000
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,
Lexham Expanded Bible
And [after they] had assembled with the elders and had taken counsel, they gave a rather large sum of money to the soldiers,
Modern King James verseion
And being assembled with the elders, and taking counsel, they gave enough silver to the soldiers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they gathered them together with the elders, and took counsel, and gave large money unto the soldiers,
Moffatt New Testament
who, after meeting and conferring with the elders, gave a considerable sum of money to the soldiers
Montgomery New Testament
And when they had met with the elders and conferred together, they heavily bribed the soldiers and told them to say,
NET Bible
After they had assembled with the elders and formed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers,
New Heart English Bible
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
Noyes New Testament
And having assembled with the elders, and taken counsel together, they gave a large sum of money to the soldiers,
Sawyer New Testament
And being assembled with the elders, and taking counsel, they gave large sums of money to the soldiers,
The Emphasized Bible
and, being gathered together with the Elders and taking counsel, sufficient pieces of silver, gave they unto the soldiers, -
Thomas Haweis New Testament
And being assembled with the elders, and having held a council, they gave a large sum of money to the soldiers,
Twentieth Century New Testament
So they and the Councillors met and, after holding a consultation, gave a large sum of money to the soldiers,
Webster
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,
Weymouth New Testament
So the latter held a conference with the Elders, and after consultation with them they heavily bribed the soldiers,
Williams New Testament
So they met and held a consultation with the elders, and bribed the soldiers with a large sum of money,
World English Bible
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
Worrell New Testament
And, having gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of silver to the soldiers,
Worsley New Testament
and they assembled with the elders, and taking counsel together gave the soldiers a large sum of money,
Youngs Literal Translation
and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers,
Themes
Bribery » Instances of » Soldiers bribed to declare that the disciples stole the body of jesus
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ, Resurrection » Was attested by » His enemies
Soldiers » Guard the gravesite of jesus
Interlinear
sunago
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 28:12
Verse Info
Context Readings
The Guards Report The Body Stolen
11 And they going, behold certain of the watch having come to the city, announced to the chief priests all having been done. 12 And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave sufficient silver coins to the soldiers, 13 Saying, Say ye, That his disciples having come by night, stole him, we being asleep.
Cross References
Psalm 2:1-7
Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?
Matthew 26:3-4
Then were gathered together the chief priests, and scribes, and the more ancient of the people, into the court-yard of the chief priest, called Caliaphas,
Matthew 27:1-2
And having been morning, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus, to kill him:
Matthew 27:62-64
And in the morrow, which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate
John 11:47
Then gathered together the chief priests and Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many signs.
John 12:10-11
And the chief priests took counsel that they might also kill Lazarus;
Acts 4:5-22
And it was on the morrow, their rulers, and elders, and scribes, were gathered together at Jerusalem,
Acts 5:33-34
And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.
Acts 5:40
And by him they were persuaded: and having called the sent, having stripped, they enjoined not to speak in the name of Jesus, and loosed them.