Parallel Verses
New American Standard Bible
But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?”
King James Version
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Holman Bible
But John tried to stop Him, saying, “I need to be baptized by You, and yet You come to me?”
International Standard Version
But John tried to stop him, saying, "I need to be baptized by you, and are you coming to me?"
A Conservative Version
But John was preventing him, saying, I have need to be immersed by thee, and thou come to me?
American Standard Version
But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Amplified
But John tried to prevent Him [vigorously protesting], saying, “It is I who need to be baptized by You, and do You come to me?”
An Understandable Version
But John tried to discourage Him [from being immersed], saying, "I should be immersed by you, and you are coming to me [for immersion]?"
Anderson New Testament
But John forbade him, saying: I have need to be immersed by thee, and comest thou to me?
Bible in Basic English
But John would have kept him back, saying, It is I who have need of baptism from you, and do you come to me?
Common New Testament
But John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
Daniel Mace New Testament
but John opposed him, I have need, said he, to be baptized by you, and do you come to me?
Darby Translation
but John urgently forbad him, saying, I have need to be baptised of thee; and comest thou to me?
Godbey New Testament
And John continued to forbid Him saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou unto me?
Goodspeed New Testament
But John dissuaded him, and said, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
John Wesley New Testament
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Julia Smith Translation
And John hindered him, saying, I have need to be immersed by thee, and dost thou come to me?
King James 2000
But John forbad him, saying, I have need to be baptized by you, and come you to me?
Lexham Expanded Bible
But John tried to prevent him, saying, "{I need} to be baptized by you, and do you come to me?"
Modern King James verseion
But John restrained Him, saying, I have need to be baptized by You, and do You come to me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But John forbad him, saying, "I ought to be baptised of thee, and comest thou to me?"
Moffatt New Testament
John tried to prevent him; "I need to get baptized by you," he said, "and you come to me!"
Montgomery New Testament
But he tried to prevent him. "It is I," he said, "who need to be baptized by you, and are you coming to me?"
NET Bible
But John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and yet you come to me?"
New Heart English Bible
But John would have hindered him, saying, "I need to be baptized by you, and you come to me?"
Noyes New Testament
But John opposed him, saying, I have need to be baptized by thee, and dost thou come to me?
Sawyer New Testament
But, he refused him, saying, I have need to be baptized by you, and do you come to me?
The Emphasized Bible
But, he, would have hindered him, saying - I, have, need, by thee, to be immersed, - and dost, thou, come unto me?
Thomas Haweis New Testament
But John earnestly withheld him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Twentieth Century New Testament
But John tried to prevent him. "It is I," he said, "who need to be baptized by you; why then do you come to me?"
Webster
But John forbad him, saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou to me?
Weymouth New Testament
John protested. "It is I," he said, "who have need to be baptized by you, and do you come to me?"
Williams New Testament
But John tried to prevent Him, by saying, "I have need to be baptized by you, and you come to me!"
World English Bible
But John would have hindered him, saying, "I need to be baptized by you, and you come to me?"
Worrell New Testament
but he was hindering Him, saying, "I have need to be immersed by Thee; and dost Thou come to me?"
Worsley New Testament
I have need to be baptized by thee, and comest thou to me?
Youngs Literal Translation
but John was forbidding him, saying, 'I have need by thee to be baptized -- and thou dost come unto me!'
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » Sanctioned by Christ's submission to it
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Humble » Examples of Leadership » John the baptist
Humility » Exemplified » John the baptist
Humility » Examples of » John the baptist
Humility of Christ » Exhibited in his » Submitting to ordinances
Jesus Christ » History of » Is immersed by john in the jordan river
Interlinear
De
Chreia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:14
Verse Info
Context Readings
The Baptism Of Jesus
13 Then Jesus came from Galilee to Jordan unto John to be baptized of him. 14 But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?” 15 And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now, for thus it is expedient for us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.
Names
Cross References
Luke 1:43
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
John 1:16
And of his fullness we have all received, and grace for grace.
John 3:3-7
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a person be born again from above, he cannot see the kingdom of God.
John 13:6-8
Then he came to Simon Peter, and Peter said unto him, Lord, dost thou wash my feet?
Acts 1:5-8
For John truly baptized in water, but ye shall be baptized in the Holy Spirit not many days from now.
Romans 3:23
for all have sinned and are made destitute of the glory of God,
Romans 3:25
whom God purposed for reconciliation through faith in his blood for the manifestation of his righteousness, for the remission of sins that are past, by the patience of God,
Galatians 3:22
But the scripture has concluded all under sin that the promise by faith of Jesus Christ might be given to the believers.
Galatians 3:27-29
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
Galatians 4:6
And because ye are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father;
Ephesians 2:3-5
among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind and were by nature the children of wrath, even as all the others.
Revelation 7:9-17
After this I saw, and, behold, a great multitude, which no man could number, of all nations and kindreds and peoples and tongues stood before the throne and before the Lamb clothed with long white robes and palms in their hands