Parallel Verses

New American Standard Bible

The people who were sitting in darkness saw a great Light,
And those who were sitting in the land and shadow of death,
Upon them a Light dawned.”

King James Version

The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.

Holman Bible

The people who live in darkness
have seen a great light,
and for those living in the shadowland of death,
light has dawned.

International Standard Version

The people living in darkness have seen a great light, and for those living in the land and shadow of death, a light has risen."

A Conservative Version

the people who dwell in darkness saw a great light, and to those who dwell in the region and shadow of death, light sprang up to them.

American Standard Version

The people that sat in darkness Saw a great light, And to them that sat in the region and shadow of death, To them did light spring up.

Amplified


The people who were sitting (living) in [spiritual] darkness have seen a great Light,
And for those who were sitting (living) in the land and shadow of [spiritual and moral] death,
Upon them a Light has dawned.”

An Understandable Version

the people who lived [there] in [spiritual] darkness saw a great light. Light shone upon these people, who lived in an area that was under the shadow of death."

Anderson New Testament

the people that sat in darkness saw great light; and upon those who sat in the region and shadow of death light has risen.

Bible in Basic English

The people who were in the dark saw a great light, and to those in the land of the shade of death did the dawn come up.

Common New Testament

the people who sat in darkness have seen a great light, and on those who sat in the region and shadow of death light has dawned."

Daniel Mace New Testament

the people which sat in darkness, saw a great light: and to those who sat in the region and shadow of death, light is sprung up."

Darby Translation

the people sitting in darkness has seen a great light, and to those sitting in the country and shadow of death, to them has light sprung up.

Godbey New Testament

the people sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in the valley and shadow of death, light sprang up.

Goodspeed New Testament

The people that were living in darkness Have seen a great light, And on those who were living in the land of the shadow of death A light has dawned!"

John Wesley New Testament

beyond Jordan, Galilee of the Gentiles, The people who walked in darkness, saw a great light, and to them who sat in the region of the shadow of death, light is sprung up.

Julia Smith Translation

The people sitting in darkness saw a great light; and to them sitting in the room and shadow of death, light has sprung up to them.

King James 2000

The people who sat in darkness saw great light; and to them who sat in the region and shadow of death, light is sprung up.

Lexham Expanded Bible

the people who sit in darkness have seen a great light, and the ones who sit in the land and shadow of death, a light has dawned on them."

Modern King James verseion

The people who sat in darkness saw a great Light; and Light has sprung up to those who sat in the region and shadow of death."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the people which sat in darkness saw great light and to them which sat in the region and shadow of death light has begun to shine."

Moffatt New Testament

The people who sat in darkness saw a great light, yea light dawned on those who sat in the land and the shadow of death.

Montgomery New Testament

The people who were dwelling in darkness Have seen a great light; And on those who were dwelling in the land of the shadows of death Light has dawned.

NET Bible

the people who sit in darkness have seen a great light, and on those who sit in the region and shadow of death a light has dawned."

New Heart English Bible

the people who sat in darkness saw a great light, and to those who sat in the region and shadow of death, to them light has dawned."

Noyes New Testament

the people that sat in darkness, saw a great light; and upon those who sat in the region and shadow of death, light arose."

Sawyer New Testament

the people who sat in darkness have seen a great light, and upon those who sat in the region and shade of death has light arisen.

The Emphasized Bible

The people that was sitting in darkness, a great light, beheld, - and, on them who were sitting in land and shade of death, Light rose on them.

Thomas Haweis New Testament

the people who sat in darkness saw a great light; and on those who sat in the region and shadow of death, even on them hath the light arisen."

Twentieth Century New Testament

The people who were dwelling in darkness Have seen a great Light, And, for those who were dwelling in the shadow-land of Death, A Light has risen!'

Webster

The people who sat in darkness, saw great light; and to them who sat in the region and shades of death, light hath arisen.

Weymouth New Testament

The people who were dwelling in darkness have seen a brilliant light; and on those who were dwelling in the region of the shadow of death, on them light has dawned."

Williams New Testament

The people that were living in darkness have seen a great light, and on those that were living in the land of the shadow of death; a light has dawned."

World English Bible

the people who sat in darkness saw a great light, to those who sat in the region and shadow of death, to them light has dawned."

Worrell New Testament

The people that were sitting in darkness saw a great Light; and to those sitting in a region and shadow of death Light arose."

Worsley New Testament

about Jordan, Galilee of the gentiles, the people that sat in darkness, saw a great light, and to them, who sat in the region and shadow of death, light is sprung up."

Youngs Literal Translation

the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death -- light arose to them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The people
λαός 
Laos 
Usage: 137




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

sat
κάθημαι 
Kathemai 
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78
Usage: 78

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

μέγας 
megas 
Usage: 167

φῶς 
Phos 
φῶς 
Phos 
Usage: 44
Usage: 44

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to them

Usage: 0

the region
χώρα 
Chora 
Usage: 20

σκία 
Skia 
Usage: 6

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

Context Readings

Public Ministry In Galilee

15 O land of Zebulun and land of Naphtali, along the road of the sea, on the other side of the Jordan, Galilee of the nations! 16 The people who were sitting in darkness saw a great Light,
And those who were sitting in the land and shadow of death,
Upon them a Light dawned.”
17 From that time on Jesus preached this message: Repent for the Kingdom of heaven is near.


Cross References

Luke 2:32

It is a light of revelation to the nations, and the glory of your people Israel.

Job 3:5

Let darkness and the shadow of death claim it once more. May a cloud settle over it and may blackness overwhelm its light.

Isaiah 60:1-3

Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.

Amos 5:8

seek the creator of the cluster of stars named Pleiades and the star constellation Orion. He turns the shadow of death into morning, and makes the day dark with night. He calls for the waters of the sea, and pours them out upon the face of the earth. Jehovah is his name!

Job 10:22

to the land of dark night, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness.

Job 34:22

There is no darkness or deep shadow where troublemakers can hide.

Psalm 44:19

You crushed us in a place for jackals and covered us with the shadow of death.

Psalm 107:10-14

Those who lived in the dark, in death's shadow were prisoners in misery. They were held in iron chains

Isaiah 9:2

The people who walk in darkness (ignorance) (lies) have seen a great light (truth). A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death (the grave) (calamity).

Isaiah 42:6-7

I, Jehovah, have called you and have given you power to see that justice is done on earth. I will make a covenant with all peoples and bring light (truth) (light of instruction) (Psalm 27:1) to the nations through you.

Jeremiah 13:16

Give glory to Jehovah your God before he brings darkness and before your feet stumble on the dusky mountains. You hope for light. He makes it into deep darkness and turns it into gloom.

Micah 7:8

Do not rejoice against me, O my enemy! When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Jehovah will be a light to me.

Luke 1:78-79

A rising of light will visit us from on high because of the tender mercy of our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain