Parallel Verses

NET Bible

Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.

New American Standard Bible

Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people.

King James Version

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Holman Bible

Jesus was going all over Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

International Standard Version

Then he went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness among the people.

A Conservative Version

And Jesus went around all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the good-news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

American Standard Version

And Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people.

Amplified

And He went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the good news (gospel) of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people [demonstrating and revealing that He was indeed the promised Messiah].

An Understandable Version

Jesus went all over Galilee teaching in the [Jewish] synagogues and preaching the good news of the [coming, see verse 17] kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.

Anderson New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and curing every disease, and every kind of sickness among the people.

Bible in Basic English

And Jesus went about in all Galilee, teaching in their Synagogues and preaching the good news of the kingdom, and making well those who were ill with any disease among the people.

Common New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Daniel Mace New Testament

Thus went Jesus about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all sorts of diseases and infirmities among the people:

Darby Translation

And Jesus went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.

Godbey New Testament

And Jesus was going round all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every malady among the people.

Goodspeed New Testament

Then he went all over Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom, and curing any disease or sickness among the people.

John Wesley New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease, and all manner of malady among the people.

Julia Smith Translation

And Jesus went about the whole of Galilee, teaching in their assemblies, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing disease, and every weakness in the people.

King James 2000

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Lexham Expanded Bible

And he went around through all of Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and every sickness among the people.

Modern King James verseion

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healed all manner of sickness and all manner diseases among the people.

Moffatt New Testament

Then he made a tour through the whole of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the Reign, and healing all the sickness and disease of the people.

Montgomery New Testament

Then Jesus went about through Galilee, teaching in the synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and infirmity among the people.

New Heart English Bible

And he went about in all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Noyes New Testament

And he went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

Sawyer New Testament

And he went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and every infirmity among the people.

The Emphasized Bible

And Jesus was going round throughout all Galilee, teaching in their synagogues, and proclaiming the glad-message of the kingdom, - and curing every disease, and every infirmity, among the people.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every malady among the people.

Twentieth Century New Testament

And Jesus went all through Galilee, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness among the people;

Webster

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness, and all manner of disease among the people.

Weymouth New Testament

Then Jesus travelled through all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and infirmity among the people.

Williams New Testament

Then He went all over Galilee, as He continued teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and curing any disease or malady among the people.

World English Bible

Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Worrell New Testament

And Jesus was going about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Worsley New Testament

And Jesus went through all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom of heaven, and healing every disease and every malady among the people.

Youngs Literal Translation

And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

περιάγω 
Periago 
Usage: 5

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

all manner of
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

νόσος 
Nosos 
Usage: 12

μαλακία 
Malakia 
Usage: 3

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Prayers for Matthew 4:23

Context Readings

Teaching, Preaching, And Healing Throughout Galilee

22 They immediately left the boat and their father and followed him. 23 Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people. 24 So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them.


Cross References

Matthew 9:35

Then Jesus went throughout all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness.

Matthew 13:54

Then he came to his hometown and began to teach the people in their synagogue. They were astonished and said, "Where did this man get such wisdom and miraculous powers?

Mark 1:21

Then they went to Capernaum. When the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.

Mark 1:39

So he went into all of Galilee preaching in their synagogues and casting out demons.

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Mark 1:14

Now after John was imprisoned, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God.

Acts 10:38

with respect to Jesus from Nazareth, that God anointed him with the Holy Spirit and with power. He went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with him.

Matthew 10:7-8

As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near!'

Matthew 11:5

The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them.

Matthew 13:19

When anyone hears the word about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches what was sown in his heart; this is the seed sown along the path.

Mark 3:10

For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

Mark 6:2

When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were astonished, saying, "Where did he get these ideas? And what is this wisdom that has been given to him? What are these miracles that are done through his hands?

Luke 8:1

Some time afterward he went on through towns and villages, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,

Luke 13:10

Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath,

Psalm 74:8

They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land.

Psalm 103:3

He is the one who forgives all your sins, who heals all your diseases,

Matthew 3:2

"Repent, for the kingdom of heaven is near."

Matthew 8:16-17

When it was evening, many demon-possessed people were brought to him. He drove out the spirits with a word, and healed all who were sick.

Matthew 12:9

Then Jesus left that place and entered their synagogue.

Matthew 14:14

As he got out he saw the large crowd, and he had compassion on them and healed their sick.

Matthew 15:30-31

Then large crowds came to him bringing with them the lame, blind, crippled, mute, and many others. They laid them at his feet, and he healed them.

Mark 1:32-34

When it was evening, after sunset, they brought to him all who were sick and demon-possessed.

Mark 6:6

And he was amazed because of their unbelief. Then he went around among the villages and taught.

Luke 4:15-18

He began to teach in their synagogues and was praised by all.

Luke 4:40-41

As the sun was setting, all those who had any relatives sick with various diseases brought them to Jesus. He placed his hands on every one of them and healed them.

Luke 4:43-44

But Jesus said to them, "I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns too, for that is what I was sent to do."

Luke 5:17

Now on one of those days, while he was teaching, there were Pharisees and teachers of the law sitting nearby (who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem), and the power of the Lord was with him to heal.

Luke 6:17

Then he came down with them and stood on a level place. And a large number of his disciples had gathered along with a vast multitude from all over Judea, from Jerusalem, and from the seacoast of Tyre and Sidon. They came to hear him and to be healed of their diseases,

Luke 7:22

So he answered them, "Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.

Luke 9:11

But when the crowds found out, they followed him. He welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, and cured those who needed healing.

Luke 10:9

Heal the sick in that town and say to them, 'The kingdom of God has come upon you!'

Luke 20:1

Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up

John 6:59

Jesus said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.

John 7:1

After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him.

John 18:20

Jesus replied, "I have spoken publicly to the world. I always taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.

Acts 5:15-16

Thus they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.

Acts 9:13-43

But Ananias replied, "Lord, I have heard from many people about this man, how much harm he has done to your saints in Jerusalem,

Acts 18:4

He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them.

Acts 20:25

"And now I know that none of you among whom I went around proclaiming the kingdom will see me again.

Romans 10:15

And how are they to preach unless they are sent? As it is written, "How timely is the arrival of those who proclaim the good news."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain