Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But I say to you that everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Holman Bible
International Standard Version
But I say to you, anyone who stares at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
A Conservative Version
But I say to you, that every man who looks on a woman to crave her has already committed adultery with her in his heart.
American Standard Version
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Amplified
An Understandable Version
But I say to you, everyone who looks at a woman with an improper sexual desire for her [body], has already been sexually unfaithful to his mate in his heart.
Anderson New Testament
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.
Bible in Basic English
But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.
Common New Testament
But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.
Daniel Mace New Testament
but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.
Darby Translation
But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Godbey New Testament
But I say unto you that every one looking on a woman in order to lust after her hath already committed adultery with her in his heart.
Goodspeed New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman with desire has already committed adultery with her in his heart.
John Wesley New Testament
But I say unto you, That whosoever looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Julia Smith Translation
But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.
King James 2000
But I say unto you, That whosoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Modern King James verseion
But I say to you that whoever looks on a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Moffatt New Testament
But I tell you, any one who even looks with lust at a woman has committed adultery with her already in his heart.
Montgomery New Testament
But I say to you that whoever looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart.
NET Bible
But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.
New Heart English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Noyes New Testament
But I say to you, that whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Sawyer New Testament
but I tell you, that every one who looks on a woman to desire her inordinately, has already committed adultery with her in his heart.
The Emphasized Bible
But, I, say unto you, that, Every one who looketh on a woman so as to covet her, already, hath committed adultery with her, in his heart.
Thomas Haweis New Testament
but I say unto you, That every one who looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Twentieth Century New Testament
I, however, say to you that any one who looks at a woman with an impure intention has already committed adultery with her in his heart.
Webster
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Weymouth New Testament
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.
Williams New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman so as to have an evil desire for her at once has already committed adultery with her in his heart,
World English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Worrell New Testament
but I say to you, that every one who looks upon a woman, to lust after her, already committed adultery with her in his heart.
Worsley New Testament
but I tell you, that whosoever looketh on a woman, so as to lust after her, hath already debauched her in his heart.
Youngs Literal Translation
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
Themes
Adultery » Who commits adultery in their heart
The ten commandments » Law of, is spiritual
Impurity » General references to
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
The law of God » Requires obedience of the heart
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:28
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Adultery And Lust
27 "You have heard that it was said, 'Do not commit adultery.' 28 But I say to you that everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart. 29 And if your right eye causes you to sin, tear it out and throw [it] from you! For it is better for you that one of your members be destroyed than your whole body be thrown into hell.
Cross References
2 Samuel 11:2
It happened {late one afternoon} [that] David got up from his bed and walked about on the roof of the king's house, and he saw a woman bathing on her roof. Now the woman {was very beautiful}.
Job 31:1
"I made a covenant with my eyes, so how could I look closely upon a virgin?
Proverbs 6:25
Do not desire her beauty in your heart; may she not capture you with her eyelashes.
James 1:14-15
But each one is tempted [when he] is dragged away and enticed by his own desires.
1 John 2:16
because everything [that is] in the world--the desire of the flesh and the desire of the eyes and the arrogance of material possessions--is not from the Father, but is from the world.
Genesis 34:2
And Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. And he took her and lay with her and raped her.
Genesis 39:7-23
And it happened [that] after these things his master's wife cast her eyes on Joseph, and she said, "Lie with me."
Exodus 20:17
"You shall not covet the house of your neighbor; you will not covet the wife of your neighbor or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that [is] your neighbor's."
Job 31:9
"If my heart has been enticed by a woman, and at my neighbor's doorway I have lain in wait,
Psalm 119:96
I have seen a limit to every perfection; your command [is] very broad.
Matthew 5:22
But I say to you that everyone who is angry at his brother will be subject to judgment, and whoever says to his brother, 'Stupid fool!' will be subject to the council, and whoever says, 'Obstinate fool!' will be subject to fiery hell.
Matthew 5:39
But I say to you, do not resist the evildoer, but whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him also.
Matthew 7:28-29
And it happened when Jesus finished these words the crowds were amazed at his teaching,
Romans 7:7-8
What then shall we say? [Is] the law sin? May it never be! But I would not have known sin except through the law, for I would not have known covetousness if the law had not said, "Do not covet."
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, {sold into slavery to sin}.
2 Peter 2:14
having eyes full of [desire for] an adulteress and unceasing from sin, enticing unstable persons, [and] having hearts trained for greediness. Accursed children!