Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Holman Bible
International Standard Version
But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you,
A Conservative Version
But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
American Standard Version
but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;
An Understandable Version
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Anderson New Testament
But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:
Bible in Basic English
But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;
Common New Testament
But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Daniel Mace New Testament
but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who traduce you, and persecute you:
Darby Translation
But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you,
Godbey New Testament
But I say unto you, Love your enemies with a divine love, bless those who curse you and pray for those who despitefully use you and persecute you:
Goodspeed New Testament
But I tell you, love your enemies and pray for your persecutors,
John Wesley New Testament
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that despitefully use you and persecute you:
Julia Smith Translation
But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.
King James 2000
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
Lexham Expanded Bible
But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Modern King James verseion
But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I say unto you, Love your enemies. Bless them that curse you. Do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and persecute you;
Moffatt New Testament
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Montgomery New Testament
"But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.
NET Bible
But I say to you, love your enemy and pray for those who persecute you,
New Heart English Bible
But I tell you, love your enemies, and pray for those who persecute you,
Noyes New Testament
But I say to you, Love your enemies, and pray for those who persecute you;
Sawyer New Testament
But I tell you, Love your enemies, and pray for those that persecute you;
The Emphasized Bible
But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:
Thomas Haweis New Testament
But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who treat you insolently, and persecute you;
Twentieth Century New Testament
I, however, say to you--Love your enemies, and pray for those who persecute you,
Webster
But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
Weymouth New Testament
But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors;
Williams New Testament
But I tell you, practice loving your enemies and praying for your persecutors,
World English Bible
But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
Worrell New Testament
but I say to you, Love your enemies; and pray for those who persecute you;
Worsley New Testament
but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that abuse you and persecute you;
Youngs Literal Translation
but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,
Themes
Adoption » Should produce » Likeness to God
Cursing » The precepts of jesus concerning
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » How to treat your enemies
Forgiveness of injuries » Should be accompanied by » Blessing and prayer
Good for evil » Examples of returning » Encouraged
Hatred » Saints should » Return good for
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
Love » Good for evil examples of returning » Encouraged
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Malice » Pray for those who injure you through
Persecution » Saints suffering, should » Pray for those who inflict
Prayer » Seven earnest suppliants » For enemies
Intercessory prayer » Should be offered up for » Persecutors
Social duties » Of home-keeping » Of returning good for evil, encouraged
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Interlinear
De
Humas
ὑμᾶς
Humas
ὑμᾶς
Humas
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314
Poieo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:44
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Love For Enemies
43
Cross References
Luke 23:34
Luke 6:27-28
Acts 7:60
Then falling on his knees [in worship], he cried out loudly, “Lord, do not hold this sin against them [do not charge them]!” When he had said this, he fell asleep [in death].
Romans 12:14
Bless those who persecute you [who cause you harm or hardship]; bless and do not curse [them].
1 Peter 3:9
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
Psalm 7:4
If I have done evil to him who was at peace with me,
Or without cause robbed him who was my enemy,
Romans 12:20-21
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for by doing this you will heap
1 Peter 2:23
While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.
Exodus 23:4-5
“If you meet your enemy’s ox or his donkey wandering off, you must bring it back to him.
2 Kings 6:22
Elisha answered, “You shall not kill them. Would you kill those you have taken captive with your sword and bow? Serve them bread and water, so that they may eat and drink, and go back to their master [King Ben-hadad].”
Psalm 35:13-14
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth (mourning garment);
I humbled my soul with fasting,
And I prayed with my head bowed on my chest.
Proverbs 25:21-22
If your enemy is hungry, give him bread to eat;
And if he is thirsty, give him water to drink;
Luke 6:34-35
1 Corinthians 4:12-13
We work [for our living], working hard with our own hands. When we are reviled and verbally abused, we bless. When we are persecuted, we take it patiently and endure.
1 Corinthians 13:4-8
Love endures with patience and serenity, love is kind and thoughtful, and is not jealous or envious; love does not brag and is not proud or arrogant.
2 Chronicles 28:9-15
But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army that was returning to Samaria and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, He handed them over to you; but you have killed them in a rage that has reached as far as heaven.