Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing?
New American Standard Bible
King James Version
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Holman Bible
International Standard Version
If you love those who love you, what reward will you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
A Conservative Version
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the tax collectors the same?
American Standard Version
For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Amplified
An Understandable Version
For if you love [only] those who love you, what reward will you get for that? Do not even the publicans [Note: These were people with a bad reputation for their dishonest tax collecting activities] do that much?
Anderson New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the publicans the same?
Bible in Basic English
For if you have love for those who have love for you, what credit is it to you? do not the tax-farmers the same?
Common New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same?
Daniel Mace New Testament
but if you love only them who love you, what reward can ye have? do not the heathens themselves do as much?
Darby Translation
For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
Godbey New Testament
For if you love those that love you, what reward have ye? because the publicans also do the same.
Goodspeed New Testament
For if you love only those who love you, what reward can you expect? Do not the very tax-collectors do that?
John Wesley New Testament
For if ye love them that love you, what reward have ye?
Julia Smith Translation
For if ye love them loving you, what reward. have you? do not also the tax collectors the same?
King James 2000
For if you love them who love you, what reward have you? do not even the tax collectors the same?
Lexham Expanded Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not the tax collectors also do the same?
Modern King James verseion
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if ye love them which love you, what reward shall ye have? Do not the Publicans even so?
Moffatt New Testament
For if you love only those who love you, what reward do you get for that? do not the very taxgatherers do as much?
Montgomery New Testament
"For if you love only those who love you, what reward have you?
NET Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
New Heart English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
Noyes New Testament
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the publicans the same?
Sawyer New Testament
For if you love those that love you, what reward have you? Do not the publicans the same?
Thomas Haweis New Testament
For if ye love those who love you, what reward have you? do not even the publicans the same thing?
Twentieth Century New Testament
For, if you love only those who love you, what reward will you have? Even the tax-gatherers do this!
Webster
For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Weymouth New Testament
For if you love only those who love you, what reward have you earned? Do not even the tax-gatherers do that?
Williams New Testament
For if you practice loving only those who love you, what reward will you get? Do not even the tax-collectors practice that?
World English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Don't even the tax collectors do the same?
Worrell New Testament
For, if ye love those who love you, what reward have ye? do not even the tax-collectors the same?
Worsley New Testament
For if ye love only them that love you, what reward do ye expect? do not even the publicans the same?
Youngs Literal Translation
'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:46
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Love For Enemies
45 That ye may become sons of your Father who is in the heavens: because, his sun, he maketh arise on evil and good, and sendeth rain, on just and unjust. 46 For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing? 47 And, if ye salute your brethren only, what, more than common, are ye doing? are not, even the nations, the same thing, doing?
Cross References
Luke 6:32-35
And, if ye love them that love you, what sort of thanks are there for you? for, even sinners, love, such as love them.
Matthew 6:1
Buttake heed, that ye do not, your righteousness, before men, to be gazed at by them, - otherwise at least, reward, have ye none, with your Father who is in the heavens.
Matthew 9:10-11
And it came to pass, as he was reclining in the house, that 1o! many tax-collectors and sinners, came, and were reclining together with Jesus and his disciples.
Matthew 11:19
The Son of Man, came, eating and drinking, and they say, Lo! a gluttonous man and a wine-drinker! a friend of, tax-collectors, and sinners! And yet wisdom hath been justified by her works.
Matthew 18:17
But, if he hear them amiss, tell it to the assembly, - And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.
Matthew 21:31-32
Which of the two, did the will of the father? They say, The latter. Jesus saith unto them - Verily, I say unto you, the tax-collectors and the harlots, are going before you, into the kingdom of God;
Luke 15:1
But all the tax-collectors and the sinners were, unto him, drawing near, to be hearkening unto him;
Luke 18:13
But, the tax-collector, afar off, standing, - would not so much as lift up, his eyes, unto heaven, but kept smiting his own breast saying - O God! be propitiated unto me, the sinner!
Luke 19:2
and lo! a man, by name called Zacchaeus, and, he, was a chief tax-collector, and hewas rich.
Luke 19:7
And all, when they beheld, began to murmur, saying - With a sinful man, hath he gone in to lodge!
1 Peter 2:20-23
For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.