Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For, if you love only those who love you, what reward will you have? Even the tax-gatherers do this!
New American Standard Bible
King James Version
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Holman Bible
International Standard Version
If you love those who love you, what reward will you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
A Conservative Version
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the tax collectors the same?
American Standard Version
For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Amplified
An Understandable Version
For if you love [only] those who love you, what reward will you get for that? Do not even the publicans [Note: These were people with a bad reputation for their dishonest tax collecting activities] do that much?
Anderson New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the publicans the same?
Bible in Basic English
For if you have love for those who have love for you, what credit is it to you? do not the tax-farmers the same?
Common New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same?
Daniel Mace New Testament
but if you love only them who love you, what reward can ye have? do not the heathens themselves do as much?
Darby Translation
For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
Godbey New Testament
For if you love those that love you, what reward have ye? because the publicans also do the same.
Goodspeed New Testament
For if you love only those who love you, what reward can you expect? Do not the very tax-collectors do that?
John Wesley New Testament
For if ye love them that love you, what reward have ye?
Julia Smith Translation
For if ye love them loving you, what reward. have you? do not also the tax collectors the same?
King James 2000
For if you love them who love you, what reward have you? do not even the tax collectors the same?
Lexham Expanded Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not the tax collectors also do the same?
Modern King James verseion
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if ye love them which love you, what reward shall ye have? Do not the Publicans even so?
Moffatt New Testament
For if you love only those who love you, what reward do you get for that? do not the very taxgatherers do as much?
Montgomery New Testament
"For if you love only those who love you, what reward have you?
NET Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
New Heart English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
Noyes New Testament
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the publicans the same?
Sawyer New Testament
For if you love those that love you, what reward have you? Do not the publicans the same?
The Emphasized Bible
For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing?
Thomas Haweis New Testament
For if ye love those who love you, what reward have you? do not even the publicans the same thing?
Webster
For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Weymouth New Testament
For if you love only those who love you, what reward have you earned? Do not even the tax-gatherers do that?
Williams New Testament
For if you practice loving only those who love you, what reward will you get? Do not even the tax-collectors practice that?
World English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Don't even the tax collectors do the same?
Worrell New Testament
For, if ye love those who love you, what reward have ye? do not even the tax-collectors the same?
Worsley New Testament
For if ye love only them that love you, what reward do ye expect? do not even the publicans the same?
Youngs Literal Translation
'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:46
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Love For Enemies
45 That you may become Sons of your Father who is in Heaven; for he causes his sun to rise upon bad and good alike, and sends rain upon the righteous and upon the unrighteous. 46 For, if you love only those who love you, what reward will you have? Even the tax-gatherers do this! 47 And, if you show courtesy to your brothers only, what are you doing more than others? Even the Gentiles do this!
Cross References
Luke 6:32-35
If you love only those who love you, what thanks will be due to you? Why, even the outcast love those who love them!
Matthew 6:1
Take care not to perform your religious duties in public in order to be seen by others; if you do, your Father who is in Heaven has no reward for you.
Matthew 9:10-11
And, later on, when he was at table in the house, a number of tax-gatherers and outcasts came in and took their places at table with Jesus and his disciples.
Matthew 11:19
And now that the Son of Man has come, eating and drinking, they are saying 'Here is a glutton and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and outcasts!' And yet Wisdom is vindicated by her actions."
Matthew 18:17
If he refuses to listen to them, speak to the Church; and, if he also refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.
Matthew 21:31-32
Which of the two sons did as his father wished?" " The second," they said. "I tell you," added Jesus, "that tax-gatherers and prostitutes are going into the Kingdom of God before you.
Luke 15:1
The tax-gatherers and the outcasts were all drawing near to Jesus to listen to him;
Luke 18:13
Meanwhile the tax-gatherer stood at a distance, not venturing even 'to raise his eyes to Heaven'; but he kept striking his breast and saying 'O God, have mercy on me, a sinner.'
Luke 19:2
There was a man there, known by the name of Zacchaeus, who was a commissioner of taxes and a rich man.
Luke 19:7
On seeing this, every one began to complain: "He has gone to stay with a man who is an outcast."
1 Peter 2:20-23
What credit can you claim when, after doing wrong, you take your punishment for it patiently? But, on the other hand, if, after doing right, you take your sufferings patiently, that does win the approval of God.