Parallel Verses
Weymouth New Testament
For if you love only those who love you, what reward have you earned? Do not even the tax-gatherers do that?
New American Standard Bible
King James Version
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Holman Bible
International Standard Version
If you love those who love you, what reward will you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
A Conservative Version
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the tax collectors the same?
American Standard Version
For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Amplified
An Understandable Version
For if you love [only] those who love you, what reward will you get for that? Do not even the publicans [Note: These were people with a bad reputation for their dishonest tax collecting activities] do that much?
Anderson New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the publicans the same?
Bible in Basic English
For if you have love for those who have love for you, what credit is it to you? do not the tax-farmers the same?
Common New Testament
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same?
Daniel Mace New Testament
but if you love only them who love you, what reward can ye have? do not the heathens themselves do as much?
Darby Translation
For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
Godbey New Testament
For if you love those that love you, what reward have ye? because the publicans also do the same.
Goodspeed New Testament
For if you love only those who love you, what reward can you expect? Do not the very tax-collectors do that?
John Wesley New Testament
For if ye love them that love you, what reward have ye?
Julia Smith Translation
For if ye love them loving you, what reward. have you? do not also the tax collectors the same?
King James 2000
For if you love them who love you, what reward have you? do not even the tax collectors the same?
Lexham Expanded Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not the tax collectors also do the same?
Modern King James verseion
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if ye love them which love you, what reward shall ye have? Do not the Publicans even so?
Moffatt New Testament
For if you love only those who love you, what reward do you get for that? do not the very taxgatherers do as much?
Montgomery New Testament
"For if you love only those who love you, what reward have you?
NET Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Even the tax collectors do the same, don't they?
New Heart English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
Noyes New Testament
For if ye love those who love you, what reward have ye? Do not even the publicans the same?
Sawyer New Testament
For if you love those that love you, what reward have you? Do not the publicans the same?
The Emphasized Bible
For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing?
Thomas Haweis New Testament
For if ye love those who love you, what reward have you? do not even the publicans the same thing?
Twentieth Century New Testament
For, if you love only those who love you, what reward will you have? Even the tax-gatherers do this!
Webster
For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Williams New Testament
For if you practice loving only those who love you, what reward will you get? Do not even the tax-collectors practice that?
World English Bible
For if you love those who love you, what reward do you have? Don't even the tax collectors do the same?
Worrell New Testament
For, if ye love those who love you, what reward have ye? do not even the tax-collectors the same?
Worsley New Testament
For if ye love only them that love you, what reward do ye expect? do not even the publicans the same?
Youngs Literal Translation
'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:46
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Love For Enemies
45 that so you may become true sons of your Father in Heaven; for He causes His sun to rise on the wicked as well as the good, and sends rain upon those who do right and those who do wrong. 46 For if you love only those who love you, what reward have you earned? Do not even the tax-gatherers do that? 47 And if you salute only your near relatives, what praise is due to you? Do not even the Gentiles do the same?
Cross References
Luke 6:32-35
"If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them.
Matthew 6:1
"But beware of doing your good actions in the sight of men, in order to attract their gaze; if you do, there is no reward for you with your Father who is in Heaven.
Matthew 9:10-11
And while He was reclining at table, a large number of tax-gathers and notorious sinners were of the party with Jesus and His disciples.
Matthew 11:19
The Son of Man came eating and drinking, and they exclaim, 'See this man! --given to gluttony and tippling, and a friend of tax-gatherers and notorious sinners!' And yet Wisdom is vindicated by her actions."
Matthew 18:17
If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.
Matthew 21:31-32
Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you.
Luke 15:1
Now the tax-gatherers and the notorious sinners were everywhere in the habit of coming close to Him to listen to Him;
Luke 18:13
"But the tax-gatherer, standing far back, would not so much as lift his eyes to Heaven, but kept beating his breast and saying, "'O God, be reconciled to me, sinner that I am.'
Luke 19:2
There was a man there called Zacchaeus, who was the local surveyor of taxes, and was wealthy.
Luke 19:7
When they all saw this, they began to complain with indignation. "He has gone in to be the guest of a notorious sinner!" they said.
1 Peter 2:20-23
If you do wrong and receive a blow for it, what credit is there in your bearing it patiently? But if when you do right and suffer for it you bear it patiently, this is an acceptable thing with God.