Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 Blessed are the pure in heart, for they shall see God. 9  Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God. 10 Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the Kingdom of Heaven.



Cross References

Matthew 5:45

That you may become Sons of your Father who is in Heaven; for he causes his sun to rise upon bad and good alike, and sends rain upon the righteous and upon the unrighteous.

Luke 6:35

But love your enemies, and show them kindness, and lend to them, never despairing. Then your reward shall be great, and you shall be Sons of the Most High, for he is kind to the thankless and the bad.

Romans 8:14

All who are guided by the Spirit of God are Sons of God.

Romans 12:18

If it is possible, as far as rests with you, live peaceably with every one.

Colossians 3:13

Bearing with one another, and, when there is any ground for complaint, forgiving one another freely. As the Master freely forgave you, so you must forgive one another.

Hebrews 12:14

Try earnestly to live at peace with every one, and to attain to that purity without which no one will see the Lord.

Matthew 5:48

You, then, must become perfect--as your heavenly Father is perfect.

Luke 20:36

Nor indeed can they die again, for they are like angels and, having shared in the resurrection, they are God's Sons.

Acts 7:26

The next day he again appeared upon the scene, when some of them were fighting, and tried to make peace between them. 'Men,' he said, 'you are brothers; how is it that you are ill-treating one another?'

Romans 14:1-7

As for those whose faith is weak, always receive them as friends, but not for the purpose of passing judgment on their scruples.

Romans 14:17-19

For the Kingdom of God does not consist of eating and drinking, but of righteousness and peace and gladness through the presence of the Holy Spirit.

1 Corinthians 6:6

Must Brother go to law with Brother, and that, too, before unbelievers?

2 Corinthians 5:20

It is, then, on Christ's behalf that we are acting as ambassadors, God, as it were, appealing to you through us. We implore you on Christ's behalf--Be reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindliness, generosity, trustfulness, gentleness, self-control.

Ephesians 4:1

I urge you, then--I who am a prisoner in the Master's cause-- to live lives worthy of the Call that you have received;

Ephesians 5:1-2

Therefore imitate God, as his dear children,

Philippians 2:1-3

If, then, any encouragement comes through union with Christ, if there is any persuasive power in love, if there is any communion with the Spirit, if there is any tenderness or pity,

Philippians 2:15-16

So as to prove yourselves blameless and innocent-- 'faultless children of God, in the midst of an evil-disposed and perverse generation,' in which you are seen shining like stars in a dark world,

Philippians 4:2

I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to live in harmony, in union with the Lord;

2 Timothy 2:22-24

Flee from the passions of youth, but pursue righteousness, faith, love, and peace, in the company of those who, with a pure heart, invoke the Lord.

James 1:19-20

Mark this, my dear Brothers--Let every one be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry;

James 3:16-18

For, where envy and rivalry exist, there you will also find disorder and all kinds of base actions.

1 Peter 1:14-16

Be like obedient children; do not let your lives be shaped by the passions which once swayed you in the days of your ignorance,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain