Parallel Verses

Julia Smith Translation

When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.

New American Standard Bible

“So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men. Truly I say to you, they have their reward in full.

King James Version

Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.

Holman Bible

So whenever you give to the poor, don’t sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be applauded by people. I assure you: They’ve got their reward!

International Standard Version

So whenever you give to the poor, don't blow a trumpet before you like the hypocrites do in the synagogues and in the streets so that they will be praised by people. I tell all of you with certainty, they have their full reward!

A Conservative Version

When therefore thou do charity, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory by men. Truly I say to you, they have their reward.

American Standard Version

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.

Amplified

“So whenever you give to the poor and do acts of kindness, do not blow a trumpet before you [to advertise it], as the hypocrites do [like actors acting out a role] in the synagogues and in the streets, so that they may be honored and recognized and praised by men. I assure you and most solemnly say to you, they [already] have their reward in full.

An Understandable Version

"Therefore, when you give money to help poor people, do not blow a trumpet in front of you [i.e., to call attention to it] as the hypocrites do in the synagogues and streets. They do this in order to win praise from people. It is true when I say to you, they have [already] received their reward.

Anderson New Testament

When, therefore, you do a charitable deed, do not cause a trumpet to be sounded before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Verily, I say to you, They have their reward.

Bible in Basic English

When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.

Common New Testament

"Thus, when you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by men. Truly, I say to you, they have received their reward.

Daniel Mace New Testament

therefore, when you give alms, do not make a proclamation of it as the hypocrites do, in their publick assemblies by sound of trumpet, that they may have the applause of men. for I assure you, they have their reward.

Darby Translation

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.

Godbey New Testament

therefore when you may do alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be glorified by the people: truly I say unto you, They exhaust their reward.

Goodspeed New Testament

So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get!

John Wesley New Testament

Therefore when thou dost alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, they have their reward.

King James 2000

Therefore when you give your alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.

Lexham Expanded Bible

Therefore whenever you practice charitable giving, do not sound a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be praised by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!

Modern King James verseion

Therefore when you do your merciful deeds, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly I say to you, They have their reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whensoever therefore thou givest thine alms, thou shalt not make a trumpet to be blown before thee, as the hypocrites do in the synagogues, and in the streets, for to be praised of men. Verily I say unto you, they have their reward.

Moffatt New Testament

When you give alms, make no flourish of trumpets like the hypocrites in the synagogues and the streets, so as to win applause from men; I tell you truly, they do get their reward.

Montgomery New Testament

"And whatever you give alms, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets, in order that men may praise them. In solemn truth I tell you they already have their reward in full.

NET Bible

Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.

New Heart English Bible

Therefore when you do merciful deeds, do not sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from people. Truly I tell you, they have received their reward.

Noyes New Testament

Therefore when thou doest alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Truly do I say to you, They have received their reward.

Sawyer New Testament

When, therefore, you give in charity, sound not a trumpet before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. I tell you truly, they have their reward.

The Emphasized Bible

When, therefore, thou mayest be doing an alms, do not sound a trumpet before thee, just as, the hypocrites, do in the synagogues and in the streets - that they may be glorified by men, - Verily, I say unto you, they are getting back their reward.

Thomas Haweis New Testament

Therefore when thou givest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily I say unto you, They receive their reward.

Twentieth Century New Testament

Therefore, when you do acts of charity, do not have a trumpet blown in front of you, as hypocrites do in the Synagogues and in the streets, that they may be praised by others. There, I tell you, is their reward!

Webster

Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward.

Weymouth New Testament

When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.

Williams New Testament

So whenever you do your deeds of charity, never blow your own horn in public, as the hypocrites are in the habit of doing in the synagogues and on the street corners, to be praised by the people. I solemnly say to you, they already have their reward.

World English Bible

Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.

Worrell New Testament

When, therefore, you are doing alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say to you, they receive their reward.

Worsley New Testament

Therefore when thou dost an alms-deed, do not proclaim it abroad, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may be applauded by men. Verily I tell you, they have their reward.

Youngs Literal Translation

whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

thou doest
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἐλεημοσύνη 
Eleemosune 
Usage: 8

do not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

σαλπίζω 
Salpizo 
Usage: 11

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ὑποκριτής 
Hupokrites 
Usage: 0

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the streets
ῥύμη 
Rhume 
Usage: 1

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἀπέχω 
Apecho 
be, have, receive
Usage: 4


Usage: 0

References

Context Readings

The Sermon On The Mount: Charitable Giving

1 Attend ye not to do your justice before men, to be seen to them; and if otherwise ye have no reward from your Father which in the heavens. 2 When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward. 3 But thou doing alms, let not thy left hand know what thy right does:


Cross References

Matthew 6:5

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love in the assemblies, and in the corners of the broad ways to stand praying, so that they might appear to men. Verily I say to you, that they have their reward.

Matthew 6:16

And when ye fast, be not, as hypocrites, of gloomy aspect: for they conceal their faces that they might appear to men fasting. Verily I say to you, That they have their reward.

1 Samuel 15:30

And he will say, I sinned this time; honor me now before the old men of my people, and before Israel, and turn back with me, and I worshipped to Jehovah thy God.

Job 31:16-20

If I shall withhold from the desire of the poor, and cause the eyes of the widow to fail;

Psalm 37:21

The unjust one borrowed and he will not repay: and the just one compassionated, and gave.

Psalm 112:9

He scattered, he gave to the needy; his justice stands forever; his horn shall be exalted in glory.

Proverbs 19:17

He pitying the poor lends to Jehovah, and he will recompense to him his act.

Proverbs 20:6

The multitude of man will call each his mercy: and a man of faithfulness who shall find?

Ecclesiastes 11:2

Thou shalt give a portion to seven, and also to eight; for thou shalt not know what shall be evil upon the earth.

Isaiah 9:17

For this upon their young men Jehovah shall not rejoice, and their orphans and their widows he will not compassionate; for they all are polluted and doing evil, and every mouth speaking folly. In all this his anger turned not back, and yet his hand stretched out

Isaiah 10:6

Against a polluted nation will I send him, and upon a people of my outpouring will I command him to spoil a spoil and to plunder a plunder, and to set them a treading down as the clay of the streets.

Isaiah 58:7

Is it not to break thy bread to the hungry, and thou shalt bring the wandering poor to thy house? when thou shalt see the naked and cover him; and thou shalt not hide from thy flesh.

Isaiah 58:10-12

And thou shalt give out thy soul to the hungry, and satisfy the humble soul; and thy light rising in darkness,, and thy thick darkness as the noon.

Hosea 8:1

The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.

Matthew 5:18

For verily I say to you, Till heaven pass away, and earth, one iota, or one mark, should not pass away from the law, till all should be

Matthew 7:5

Thou hypocrite, cast out first the beam from thine eye, and thou shalt see clearly to cast out the mote from thy brother's eye.

Matthew 15:7

Hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

Matthew 16:3

And in the morning, Today, wintry weather: for heaven, being sad, is fiery red. Hypocrites, truly ye know to decide the face of heaven, but the signs of the times ye cannot.

Matthew 22:18

But Jesus, having known their evil, said, Why tempt ye me, hypocrites?

Matthew 23:6

And love the first place at suppers, and the first seat in the assemblies,

Matthew 23:13-29

Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.

Matthew 24:51

And he shall cut him in two equal parts, and he shall set his portion with the hypocrites: and there shall be weeping and gnashing of teeth.

Mark 7:6

And he having answered, said to them, That Esaias prophesied well concerning you, as it has been written, This people honour me with lips, and their heart keeps far from me.

Mark 12:39

And first seats in synagogues, and first place at tables in first meals:

Luke 6:24

But woe to you rich for ye take away your consolation.

Luke 6:42

Or how Canst thou say to thy brother, Brother, suffer that I cast out the mote in thine eye, thyself not beholding the beam in thine eye? O hypocrite, cast out first the beam from thine own eye, and then shalt thou see through to cast out the mote in thy brother's eye.

Luke 11:41

But of the things being, give alms; and, behold, all things are clean to you.

Luke 11:43

Woe to you, Pharisees! for ye love the first seat in assemblies, and greetings in market-places.

Luke 12:33

Sell your possessions, and give alms; make to yourselves purses not growing old, an inexhaustible treasure in the heavens, where the thief approaches not, nor moth corrupts.

Luke 12:56

O hypocrites, ye know to judge the face of the earth and of heaven; and how do ye not judge this time?

Luke 13:15

Then answered the Lord and said, Hypocrite, does not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and leading away, give to drink?

Luke 20:46

Hold from the scribes, wishing to walk about in robes, and loving greetings in the markets, and precedencies in assemblies, and the first places at tables at suppers;

John 5:41

I receive not glory from man.

John 5:44

How can ye believe, receiving glory from one another, and ye seek not the glory that from God alone?

John 7:18

He speaking from himself, seeks his own glory: but he seeking the glory of him having sent him, he is true, and no injustice is in him.

John 13:29

For some thought, since Judas had the small coffer, that Jesus says to him, Purchase of what we have need for the festival; or, that he might give something to the poor.

Acts 9:36

And in Joppa was a certain disciple by name Tabitha, which interpreted is called Dorcas: she was full of good works and alms which she did.

Acts 10:2

Religious, and fearing God with all his house, and doing many alms to the people, and praying God always.

Acts 10:4

And having looked at him intently, and being afraid, he said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine alms went up for remembrance before God.

Acts 10:31

And he says, Cornelius, thy prayer was harkened to, and thine alms remembered before God.

Acts 11:29

And certain of the disciples, as he was able, determined, each of them, to send for service to the brethren dwelling in Judea:

Acts 24:17

And after many years I was present, going to do alms to my nation, and offerings.

Romans 12:8

Whether he beseeching, in supplication: he imparting, in simplicity; he placed before, in earnestness; he compassionating, in cheerfulness.

2 Corinthians 9:6-15

And this, He sowing sparingly shall reap also sparingly; and he sowing in praises shall reap also in praises.

Galatians 2:10

Only that we remember the poor; and this same was I forward to do.

Ephesians 4:28

He stealing let him steal no more: and rather let him be wearied from fatigue, working good with the hands, that he have to impart to him having need.

1 Thessalonians 2:6

Neither seeking glory of men, nor of you, nor of others, being able to be in weight, as the sent of Christ.

1 Timothy 6:18

To do good, to be rich in good works, to be liberal, qualified for participation;

Hebrews 13:16

And the doing good and mutual participation forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

James 2:15-16

And if a brother or sister be naked, and be failing of daily food,

1 Peter 4:11

If any speak, as the oracles of God; if any serve, as of the strength which God furnishes: that in all God might be praised by Jesus Christ, in whom is the glory and strength for the time of times. Amen.

1 John 3:17-19

And whoever has the life of the world, and sees his brother having need, and should shut up his bowels from him, how remains the love of God in him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain