Parallel Verses

Julia Smith Translation

That thine alms might be in secret; and thy Father, who seeing in secret, shall give back to thee openly.

New American Standard Bible

so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.

King James Version

That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.

Holman Bible

so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you.

International Standard Version

so that your giving may be done in secret. And your Father who sees in secret will reward you."

A Conservative Version

so that thy charity may be in secret. And thy Father who sees in secret will himself reward thee in the open.

American Standard Version

that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.

Amplified

so that your charitable acts will be done in secret; and your Father who sees [what is done] in secret will reward you.

An Understandable Version

so that your giving to poor people may be done secretly. Then your Father, who sees what is done secretly, will pay you back.

Anderson New Testament

that your charitable deeds may be in secret; and. your Father, who sees in secret, himself will reward you openly.

Bible in Basic English

So that your giving may be in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Common New Testament

so that your charitable deed may be in secret; and your Father who sees in secret will reward you.

Daniel Mace New Testament

that your alms may be secret: and your father who sees your secret actions, shall reward you.

Darby Translation

so that thine alms may be in secret, and thy Father who sees in secret will render it to thee.

Godbey New Testament

in order that thine alms may be in secret: and thy Father who sees in secret will reward thee openly.

Goodspeed New Testament

so that your charity may be secret, and your Father who sees what is secret will reward you.

John Wesley New Testament

That thy alms may be in secret, and thy father who seeth in secret, shall reward thee openly.

King James 2000

That your alms may be in secret: and your Father who sees in secret himself shall reward you openly.

Lexham Expanded Bible

in order that your charitable giving may be in secret, and your Father who sees in secret will reward you.

Modern King James verseion

so that your merciful deeds may be in secret. And your Father who sees in secret Himself shall reward you openly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thine alms may be secret: and thy father which seeth in secret, shall reward thee openly.

Moffatt New Testament

so as to keep your alms secret; then your Father who sees what is secret will reward you openly.

Montgomery New Testament

"so that your alms may be in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.

NET Bible

so that your gift may be in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.

New Heart English Bible

so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you.

Noyes New Testament

that thine alms may be in secret; and thy Father, who seeth in secret, will reward thee.

Sawyer New Testament

that your charity may be in secret; and your Father who sees in secret shall reward you.

The Emphasized Bible

that thine alms may be in secret, - and, thy Father, who seeth in secret, will give it back to thee.

Thomas Haweis New Testament

that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret, will himself reward thee openly.

Twentieth Century New Testament

So that your charity may be secret; and your Father, who sees what is in secret, will recompense you.

Webster

That thy alms may be in secret; and thy Father who seeth in secret, himself will reward thee openly.

Weymouth New Testament

that your charities may be in secret; and then your Father--He who sees in secret--will recompense you.

Williams New Testament

so that your deed of charity may be secret, and your Father who sees what is secret will reward you.

World English Bible

so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly.

Worrell New Testament

that your alms may be in secret; and your Father, Who seeth in secret, will recompense you.

Worsley New Testament

that thine alms may be in secret, and thy Father, who seeth in secret, will himself reward thee openly.

Youngs Literal Translation

that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐλεημοσύνη 
Eleemosune 
Usage: 8

may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

κρυπτός 
Kruptos 
κρυπτός 
Kruptos 
Usage: 8
Usage: 8

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85


Usage: 0

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

References

American

Easton

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Sermon On The Mount: Charitable Giving

3 But thou doing alms, let not thy left hand know what thy right does: 4 That thine alms might be in secret; and thy Father, who seeing in secret, shall give back to thee openly. 5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love in the assemblies, and in the corners of the broad ways to stand praying, so that they might appear to men. Verily I say to you, that they have their reward.


Cross References

Matthew 6:6

But thou, when thou prayest, enter into thy store-house, and having shut thy door, pray to thy Father which in secret; and thy Father who seeing in secret shall give back to thee openly.

Matthew 6:18

That thou mightest not appear to men fasting, but to thy Father which in secret; and thy Father which in secret, will give back to thee openly.

Jeremiah 17:10

I Jehovah searching the heart, trying the reins, to give to each according to his way, according to the fruit of his doings.

Psalm 44:21

Will not God search this out? for he knew the secrets of the heart

Jeremiah 23:24

If a man shall hide in secret places and I shall not see him, says Jehovah. Do I not fill the heavens and the earth? says Jehovah.

Hebrews 4:13

And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.

Revelation 2:23

And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.

1 Samuel 2:30

For this Jehovah the God of Israel said, Saying, I said, Thy house and the house of thy father shall go before me even forever: and now Jehovah said, Far be it for me; for them honoring me I will honor, and they despising me shall be contemned.

Psalm 17:3

Thou didst try my heart; thou didst review the night; thou didst refine me, thou wilt find nothing: I purposed, my mouth shall not pass by.

Psalm 139:1-3

To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know.

Psalm 139:12

Also darkness shall not darken from thee; and the night shall shine as the day: as the darkness, so the light

Matthew 10:42

And whoever should give to drink one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say to you, he shall not lose his reward.

Matthew 25:34-40

Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Luke 8:17

For there is nothing hid, which should not be made manifest; nor concealed, which should not be made known, and come clear.

Luke 14:14

And happy shalt thou be; for they have not to give back to thee: for it shall be given back to thee at the rising up of the just.

1 Corinthians 4:5

Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.

Jude 1:24

And to him able to watch yourselves from falling, and to place blameless before his glory with transport of joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain