Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"And it will happen [that] in that day," {declares} Yahweh, "then I will cut off your horses from among you, and I will destroy your chariots.
New American Standard Bible
“
And destroy your chariots.
King James Version
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
Holman Bible
this is the Lord’s declaration—
I will remove your horses from you
and wreck your chariots.
International Standard Version
"It will come about at that time," declares the LORD, "I will tear away your horses from you, and I will destroy your chariots.
A Conservative Version
And it shall come to pass in that day, says LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots,
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
Amplified
“And in that day,” says the Lord,
“I will cut off your horses from among you
And destroy your chariots [on which you depend].
Bible in Basic English
And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction:
Darby Translation
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots.
Julia Smith Translation
And it was in that day, says Jehovah, and I cut off thy horses from the midst of thee, and I destroyed thy chariots.
King James 2000
And it shall come to pass in that day, says the LORD, that I will cut off your horses out of your midst, and I will destroy your chariots:
Modern King James verseion
And it shall be in that day, says Jehovah, I will cut off your horses out of your midst, and I will destroy your chariots.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The time shall come also, sayeth the LORD, that I will take thine horses from thee, and destroy thy chariots.
NET Bible
"In that day," says the Lord, "I will destroy your horses from your midst, and smash your chariots.
New Heart English Bible
"It will happen in that day," says the LORD, "That I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, That I will cut off thy horses out of thy midst, - and will destroy thy chariots;
Webster
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
World English Bible
"It will happen in that day," says Yahweh, "That I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,
Themes
Interlinear
Yowm
Karath
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 5:10
Verse Info
Context Readings
A Remnant Delivered
9 Your hand will be lifted high over your enemies, and all your foes will be cut off. 10 "And it will happen [that] in that day," {declares} Yahweh, "then I will cut off your horses from among you, and I will destroy your chariots. 11 And I will cut off the cities of your land, and I will demolish all your fortifications.
Names
Cross References
Zechariah 9:10
And I will cut off [the] chariot from Ephraim, and [the] horse from Jerusalem; the battle bow will be cut down, and he will announce peace to the nations. His dominion [will be] from sea to sea, and from [the] River to [the] ends of [the] earth.
Hosea 14:3
Assyria will not save us; we will not ride on horses, and we will say no more, "Our God," to the work of our hands because in you [the] fatherless child finds mercy.
Psalm 20:7-8
{Some boast in chariots and others in horses}, but we boast in the name of Yahweh, our God.
Psalm 33:16-17
The king [is] not saved by [the] greatness of an army. The warrior is not delivered by [the] greatness of strength.
Isaiah 2:7
And its land is filled [with] silver and gold, and there is no end to its treasures; and its land is filled [with] horses, and [there is] no end to its chariots.
Jeremiah 3:23
Surely, an illusion [comes] from [the] hills, [the] turmoil [on] the mountains. Surely, in Yahweh our God [is] the salvation of Israel.
Hosea 1:7
But I will have pity [on] the house of Judah and I will save them by Yahweh their God, and will not deliver them by bow, sword, war, horses, or horsemen.