Parallel Verses
New American Standard Bible
He dries up all the rivers.
The blossoms of Lebanon wither.
King James Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Holman Bible
and He makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel wither;
even the flower of Lebanon withers.
International Standard Version
He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.
A Conservative Version
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes.
American Standard Version
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
Amplified
He rebukes the sea and dries it up;
He dries up all the rivers [illustrating His judgment].
Bashan [on the east] and [Mount] Carmel [on the west] wither,
And [in the north] the blossoms of Lebanon fade.
Bible in Basic English
He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.
Darby Translation
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Julia Smith Translation
Rebuking upon the sea, and he will dry it up, and all the rivers he laid waste, and Bashan languished, and Carmel, and the flower of Lebanon languished.
King James 2000
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan withers, and Carmel, and the flower of Lebanon fades.
Lexham Expanded Bible
He rebukes the sea and he dries up the rivers; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon languishes.
Modern King James verseion
He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon withers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he reproveth the sea, he drieth it up, and turneth all the floods to dry land. Bashan is desolate, Carmel and the pleasure of Lebanon wasteth away.
NET Bible
He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.
New Heart English Bible
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
The Emphasized Bible
Who rebuketh the sea and hath made it dry, and, all the streams, hath he dried up, - withered are Bashan and Carmel, Even the bloom of Lebanon, is withered:
Webster
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
World English Bible
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
Youngs Literal Translation
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.
Themes
Bashan » Fertility and productiveness of
Lebanon » Celebrated for » Flowers
Rivers » Illustrative » (drying up of,) of God's judgments
Interlinear
Charab
Word Count of 20 Translations in Nahum 1:4
Verse Info
Context Readings
Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies
3
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In
And
He dries up all the rivers.
The blossoms of Lebanon wither.
And the hills
Indeed the earth is
The
Cross References
Isaiah 33:9
And Bashan and Carmel
Psalm 106:9
And He
Matthew 8:26
He *said to them,
Joshua 3:13-15
It shall come about when the soles of the feet of the priests who carry the ark of the Lord, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off, and the waters which are
Job 38:11
And here shall your proud waves stop’?
Psalm 74:15
Psalm 104:7
At the
Psalm 114:3
The
Psalm 114:5
O Jordan, that you turn back?
Isaiah 19:5-10
And the river will be parched and dry.
Isaiah 44:27
And I will make your rivers
Isaiah 50:2-3
When I called, why was there none to answer?
Is My
Or have I no power to deliver?
Behold, I
I
Their fish stink for lack of water
And die of thirst.
Isaiah 51:10
The waters of the great deep;
Who made the depths of the sea a pathway
For the
Ezekiel 30:12
And
And I will make the land desolate
And
By the hand of strangers; I the Lord have spoken.”
Amos 1:2
“The
And from Jerusalem He utters His voice;
And the shepherds’
And the
Amos 5:8
And
Who
And pours them out on the surface of the earth,
The