Parallel Verses

New American Standard Bible

He rebukes the sea and makes it dry;
He dries up all the rivers.
Bashan and Carmel wither;
The blossoms of Lebanon wither.

King James Version

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

Holman Bible

He rebukes the sea so that it dries up,
and He makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel wither;
even the flower of Lebanon withers.

International Standard Version

He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.

A Conservative Version

He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes.

American Standard Version

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.

Amplified


He rebukes the sea and dries it up;
He dries up all the rivers [illustrating His judgment].
Bashan [on the east] and [Mount] Carmel [on the west] wither,
And [in the north] the blossoms of Lebanon fade.

Bible in Basic English

He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.

Darby Translation

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

Julia Smith Translation

Rebuking upon the sea, and he will dry it up, and all the rivers he laid waste, and Bashan languished, and Carmel, and the flower of Lebanon languished.

King James 2000

He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan withers, and Carmel, and the flower of Lebanon fades.

Lexham Expanded Bible

He rebukes the sea and he dries up the rivers; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon languishes.

Modern King James verseion

He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon withers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he reproveth the sea, he drieth it up, and turneth all the floods to dry land. Bashan is desolate, Carmel and the pleasure of Lebanon wasteth away.

NET Bible

He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.

New Heart English Bible

He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.

The Emphasized Bible

Who rebuketh the sea and hath made it dry, and, all the streams, hath he dried up, - withered are Bashan and Carmel, Even the bloom of Lebanon, is withered:

Webster

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

World English Bible

He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.

Youngs Literal Translation

He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּער 
Ga`ar 
Usage: 14

the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and maketh it dry
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

and drieth up
יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

all the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

בּשׁן 
Bashan 
Usage: 60

אמל 
'amal 
Usage: 16

and Carmel
כּרמל 
Karmel 
Usage: 25

and the flower
פּרח 
Perach 
Usage: 17

of Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies

3 The Lord is slow to anger and great in power,
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In whirlwind and storm is His way,
And clouds are the dust beneath His feet.
4 He rebukes the sea and makes it dry;
He dries up all the rivers.
Bashan and Carmel wither;
The blossoms of Lebanon wither.
5 Mountains quake because of Him
And the hills dissolve;
Indeed the earth is upheaved by His presence,
The world and all the inhabitants in it.


Cross References

Isaiah 33:9

The land mourns and pines away,
Lebanon is shamed and withers;
Sharon is like a desert plain,
And Bashan and Carmel lose their foliage.

Psalm 106:9

Thus He rebuked the Red Sea and it dried up,
And He led them through the deeps, as through the wilderness.

Matthew 8:26

He *said to them, “Why are you afraid, you men of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.

Joshua 3:13-15

It shall come about when the soles of the feet of the priests who carry the ark of the Lord, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off, and the waters which are flowing down from above will stand in one heap.”

Job 38:11

And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther;
And here shall your proud waves stop’?

Psalm 74:15

You broke open springs and torrents;
You dried up ever-flowing streams.

Psalm 104:7

At Your rebuke they fled,
At the sound of Your thunder they hurried away.

Psalm 114:3

The sea looked and fled;
The Jordan turned back.

Psalm 114:5

What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?

Isaiah 19:5-10

The waters from the sea will dry up,
And the river will be parched and dry.

Isaiah 44:27

“It is I who says to the depth of the sea, ‘Be dried up!’
And I will make your rivers dry.

Isaiah 50:2-3

“Why was there no man when I came?
When I called, why was there none to answer?
Is My hand so short that it cannot ransom?
Or have I no power to deliver?
Behold, I dry up the sea with My rebuke,
I make the rivers a wilderness;
Their fish stink for lack of water
And die of thirst.

Isaiah 51:10

Was it not You who dried up the sea,
The waters of the great deep;
Who made the depths of the sea a pathway
For the redeemed to cross over?

Ezekiel 30:12

“Moreover, I will make the Nile canals dry
And sell the land into the hands of evil men.
And I will make the land desolate
And all that is in it,
By the hand of strangers; I the Lord have spoken.”

Amos 1:2

He said,
“The Lord roars from Zion
And from Jerusalem He utters His voice;
And the shepherds’ pasture grounds mourn,
And the summit of Carmel dries up.”

Amos 5:8

He who made the Pleiades and Orion
And changes deep darkness into morning,
Who also darkens day into night,
Who calls for the waters of the sea
And pours them out on the surface of the earth,
The Lord is His name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain