Nehemiah 10:28



Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, all those who had knowledge and understanding,

King James Version

And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;

Holman Bible

The rest of the people-the priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants, along with their wives, sons, and daughters, everyone who is able to understand and who has separated themselves from the surrounding peoples to [obey] the law of God-

International Standard Version

The rest of the people, the priests, the descendants of Levi, the gatekeepers, the singers, the Temple Servants, and everyone who had separated themselves from the nations of the surrounding lands for the Law of God their wives, their sons, their daughters, and all who had knowledge and understanding

A Conservative Version

And the rest of the people--the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters,

American Standard Version

And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one that had knowledge, and understanding;

Amplified

And the rest of the people -- "the priests, Levites, gatekeepers, singers, Nethinim [temple servants], and all they who had separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, their sons, their daughters, all who had knowledge and understanding -- "

Bible in Basic English

And the rest of the people, the priests, the Levites, the door-keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who had made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;

Darby Translation

And the rest of the people, the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, every one having knowledge and having understanding,

Jubilee 2000 Bible

And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all those that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge and having understanding;

Julia Smith Translation

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate-keepers, those singing, the Nethinims, and all being separated from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, all knowing understanding;

King James 2000

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;

Lexham Expanded Bible

"The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who separated themselves from the peoples of the lands to [observe] the law of God--their wives, their sons, their daughters, and all who know and understand--

Modern King James verseion

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple-slaves, and all those who had separated from the people of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters (everyone who had knowledge, and who had understanding),

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the other people, the priests, Levites, Porters, singers, Nethinims, and all they that had separated themselves from the people in the lands unto the law of God, with their wives, sons and daughters, as many as could understand it,

NET Bible

"Now the rest of the people -- the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand --

New Heart English Bible

The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge, and understanding?

New simplified Bible

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;

The Emphasized Bible

And, the rest of the people - the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all who had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons and their daughters, - every one having knowledge and understanding,

Webster

And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;

World English Bible

The rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge, and understanding --

Youngs Literal Translation

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and every one who hath been separated from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every knowing intelligent one,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the rest
שׁאר 
Sh@'ar 
Usage: 26

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

the porters
שׁער שׁוער 
Show`er 
Usage: 37

the singers
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

the Nethinims
נתוּן נתיןo 
Nathiyn 
Usage: 17

בּדל 
Badal 
Usage: 42

עם 
`am 
Usage: 1867

of the lands
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

unto the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Summary Of The Covenant

27 Malluch, Harim, Baanah. 28 Now the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, all those who had knowledge and understanding, 29 are joining with their kinsmen, their nobles, and are taking on themselves a curse and an oath to walk in God's law, which was given through Moses, God's servant, and to keep and to observe all the commandments of GOD our Lord, and His ordinances and His statutes;



Cross References

Nehemiah 9:2

The descendants of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers.

Leviticus 20:24

'Hence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey " I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.

Ezra 2:36-54

The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973;

Ezra 2:70

Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.

Ezra 9:1-2

Now when these things had been completed, the princes approached me, saying, "The people of Israel and the priests and the Levites have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians and the Amorites.

Ezra 10:11-19

"Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."

Nehemiah 7:72-73

That which the rest of the people gave was 20,000 gold drachmas and 2,000 silver minas and 67 priests' garments.

Nehemiah 8:2

Then Ezra the priest brought the law before the assembly of men, women and all who could listen with understanding, on the first day of the seventh month.

Nehemiah 13:3

So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel.

Psalm 47:7

For God is the King of all the earth; Sing praises with a skillful psalm.

Ecclesiastes 5:2

Do not be hasty in word or impulsive in thought to bring up a matter in the presence of God For God is in heaven and you are on the earth; therefore let your words be few.

Jeremiah 4:2

And you will swear, 'As the LORD lives,' In truth, in justice and in righteousness; Then the nations will bless themselves in Him, And in Him they will glory."

Romans 1:1

Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God,

2 Corinthians 6:14-17

Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness?



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org