Parallel Verses

New American Standard Bible

Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites from all their places, to bring them to Jerusalem so that they might celebrate the dedication with gladness, with hymns of thanksgiving and with songs to the accompaniment of cymbals, harps and lyres.

King James Version

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Holman Bible

At the dedication of the wall of Jerusalem, they sent for the Levites wherever they lived and brought them to Jerusalem to celebrate the joyous dedication with thanksgiving and singing accompanied by cymbals, harps, and lyres.

International Standard Version

At the dedication of the wall of Jerusalem, they invited the descendants of Levi to come from wherever they lived to Jerusalem so they could celebrate the dedication with joy, thanksgiving, and songs, accompanied by cymbals, lyres, and harps.

A Conservative Version

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, a

American Standard Version

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Amplified

Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites from all their places in order to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, with hymns of thanksgiving, and with songs to the accompaniment of cymbals, harps, and lyres.

Bible in Basic English

And when the time came for the wall of Jerusalem to be made holy, they sent for the Levites out of all their places to come to Jerusalem, to keep the feast with joy, and with praise and melody, with brass and corded instruments of music.

Darby Translation

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to hold the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, lutes and harps.

Julia Smith Translation

And in the consecration of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem to do the consecration and gladness, and with praises and with song of cymbals, lyres, and with harps.

King James 2000

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, lyres, and harps.

Lexham Expanded Bible

At the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites from all of their places in order to bring them to Jerusalem to do the dedication with joy, thanksgivings, song and cymbals, stringed instruments and lyres.

Modern King James verseion

And at the dedication of the wall of Jerusalem, they sought the Levites out of all their places to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, and with thanksgiving, and with singing, with cymbals, harps and with lyres.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in the dedication of the wall at Jerusalem, were the Levites sought out of all their places, that they might be brought to Jerusalem, to keep the dedication and gladness, with thanksgivings, with singing, with cymbals, Psalteries, and harps.

NET Bible

At the dedication of the wall of Jerusalem, they sought out the Levites from all the places they lived to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication joyfully with songs of thanksgiving and songs accompanied by cymbals, harps, and lyres.

New Heart English Bible

At the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with giving thanks, and with singing, with cymbals, stringed instruments, and with harps.

The Emphasized Bible

And, at the dedication of the wall of Jerusalem, they sought the Levites, out of all their places, to bring them to Jerusalem, - to keep the dedication and the rejoicing, both with thanksgiving and with music, cymbals, harps, and with lyres.

Webster

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

World English Bible

At the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with giving thanks, and with singing, with cymbals, stringed instruments, and with harps.

Youngs Literal Translation

And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them in to Jerusalem, to make the dedication even with gladness, and with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the dedication
חנכּה 
Chanukkah 
Usage: 8

of the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

חנכּה 
Chanukkah 
Usage: 8

with gladness
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

and with singing
שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

with cymbals
מצלת 
M@tseleth 
Usage: 13

נבל נבל 
Nebel 
Usage: 38

Context Readings

Dedication Of The Wall Of Jerusalem

26 These were in the days of Joiakim, the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the ruler and of Ezra the priest, the scribe. 27 Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites from all their places, to bring them to Jerusalem so that they might celebrate the dedication with gladness, with hymns of thanksgiving and with songs to the accompaniment of cymbals, harps and lyres. 28 The sons of the music-makers came together from the lowland round about Jerusalem and from the villages of the Netophathites,


Cross References

1 Chronicles 15:16

David told the Levite leaders to appoint some of their brothers to serve as musicians. They were expected to play music on harps, lyres, and cymbals to produce joyful music for singing.

1 Chronicles 15:28

All Israel brought the Ark of Jehovah's Covenant with shouts of joy and the sounding of rams' horns, trumpets, cymbals, harps, and lyres.

2 Chronicles 5:13

the trumpeters and singers praised and thanked Jehovah in unison. Accompanied by trumpets, cymbals, and other musical instruments, they sang in praise to Jehovah: He is good; his mercy (lovingkindness) endures forever. Then Jehovah's Temple was filled with a cloud.

2 Chronicles 29:30

The king and the leaders of the nation told the Levites to sing to Jehovah the songs of praise that were written by David and by Asaph the prophet. So everyone sang with great joy as they knelt and worshiped God.

Deuteronomy 20:5

The officers should speak to the army: If you have built a new house that has not been dedicated, you may go home. Otherwise, you might die in battle, and someone else will dedicate it.

Deuteronomy 16:11

Enjoy yourselves in the presence of Jehovah your God along with your sons, daughters, male and female slaves, the Levites who live in your cities, the foreigners, orphans, and widows who live among you. Enjoy yourselves at the place Jehovah your God will choose as a dwelling for his name.

2 Samuel 6:12

King David was told: Jehovah has blessed Obed Edom's home and everything he owns because of the Ark of God. Then David joyfully went to get the Ark of God from Obed Edom's house and bring it to the City of David.

1 Chronicles 13:8

David and all the people of Israel celebrated with all their might before God. They did it with songs and with harps, lyres, tambourines, cymbals and trumpets.

1 Chronicles 15:4

David also called together Aaron's descendants and the Levites.

1 Chronicles 15:12

He said to them: You are the heads of the Levite families. You and your brothers must perform the ceremonies to make yourselves holy. Then bring the Ark of Jehovah the God of Israel to the place I prepared for it.

1 Chronicles 16:5

Asaph was the head. Zechariah was second, then Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed Edom, and Jeiel with harps and lyres. Asaph played the cymbals.

1 Chronicles 16:42

Also, Heman and Jeduthun played trumpets, cymbals, and the other musical instruments that accompany sacred songs. Jeduthun's sons were stationed at the gate.

1 Chronicles 23:5

Four thousand are to be gatekeepers and four thousand are to praise Jehovah with musical instruments I have provided for that purpose.

1 Chronicles 25:1-6

David and the commanders of the army set apart for the service some of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun, who were to prophesy with lyres, harps and cymbals; and the number of those who performed their service was:

1 Chronicles 26:31

As for the Hebronites, Jeriah was their chief according to the genealogical records of their families. In the fortieth year of David's reign a search was made in the records, and capable men among the Hebronites were found at Jazer in Gilead.

2 Chronicles 7:6

The priests were standing at their posts. So were the Levites who had Jehovah's musical instruments that King David made for praising Jehovah. They were saying: his mercy endures forever. This he used to offer praise. The priests were opposite the Levites blowing trumpets while all Israel was standing there.

2 Chronicles 29:4-11

He assembled the priests and Levites in the square on the east side of the temple.

Ezra 3:10-11

When the builders laid the foundation of the Temple of Jehovah, the priests, dressed in their robes, took their places with horns, and the Levites, the sons of Asaph, with brass instruments, to give praise to Jehovah in the way ordered by David, king of Israel.

Ezra 6:16

The children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of those who had come back, kept the feast of the opening of this house of God with joy.

Ezra 8:15-20

I made them come together by the river flowing to Ahava. We were there in tents for three days. And after viewing the people and the priests I saw that no sons of Levi were there.

Nehemiah 8:17

All the people who had been prisoners and had come back, made tents and were living in them. From the time of Jeshua, the son of Nun, till that day, the children of Israel had not done so. There was very great joy!

Nehemiah 11:20

And the rest of Israel, of the priests, the Levites, in all the towns of Judah, every one in his heritage.

Psalm 30:1

([Psalm of David]) I will praise and exalt You, O Jehovah, for you lifted me up. You did not let my enemies rejoice over me.

Psalm 81:1-4

([Psalm of Asaph]) Sing for joy to God our strength. Shout joyfully to the God of Jacob.

Psalm 92:1-3

It is good to give thanks to Jehovah, to sing praises to your name, O Most High.

Psalm 98:4-6

Shout joyfully to Jehovah all the earth. Break out into joyful singing, and make music.

Psalm 100:1-2

Make a joyful noise (sound) (shout) to Jehovah, all you lands!

Psalm 149:3

Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres.

Psalm 150:2-5

Praise him for his mighty acts. Praise him for his immense greatness.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

Revelation 5:8

When he took the book the four living creatures and twenty-four elders fell down before the Lamb. Every one of them had harps, and golden bowls full of incense. These are the prayers of the holy ones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain