Parallel Verses

Julia Smith Translation

And upon their hand held fast the Tekoites; and their nobles brought not their neck into the work of their Lord.

New American Standard Bible

Moreover, next to him the Tekoites made repairs, but their nobles did not support the work of their masters.

King James Version

And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

Holman Bible

Beside them the Tekoites made repairs, but their nobles did not lift a finger to help their supervisors.

International Standard Version

Next to them the Tekoites worked valiantly, even though their leading officials weren't fully dedicated to the work of their lord.

A Conservative Version

And next to them the Tekoites repaired, but their ranking men did not put their necks to the work of their lord.

American Standard Version

And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their lord.

Amplified

Next to him the men of Tekoa made repairs, but their nobles did not support the work of their overseers.

Bible in Basic English

Near them, the Tekoites were at work; but their chiefs did not put their necks to the work of their Lord.

Darby Translation

And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

King James 2000

And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

Lexham Expanded Bible

{Next to them} the Tekoites repaired, but their nobles did not put their neck to the work of their lord.

Modern King James verseion

And next to them the Tekoites repaired. But their nobles did not put their necks to the work of their Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Next unto him builded they of Tekoa. But their great men put not their necks to the service of their lord.

NET Bible

The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders would not assist with the work of their master.

New Heart English Bible

Next to them, the Tekoites made repairs; but their nobles did not put their necks to the work of their lord.

The Emphasized Bible

and, at their hand, repaired, the Tekoites, - but, their chiefs, put not their neck into the service of their lords.

Webster

And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

World English Bible

Next to them the Tekoites repaired; but their nobles didn't put their necks to the work of their lord.

Youngs Literal Translation

and by his hand have the Tekoites strengthened, and their honourable ones have not brought in their neck to the service of their Lord.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And next unto them
יד 
Yad 
Usage: 1612

the Tekoites
תּקעי תּקועי 
T@qow`iy 
Usage: 7

put

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not their necks
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
Usage: 43

to the work
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

References

Context Readings

Fish Gate

4 And at their hand held fast Meremoth, son of Urijah, son of Koz. And upon their hand Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabeel. And upon their hand held fast Zadok son of Baana. 5 And upon their hand held fast the Tekoites; and their nobles brought not their neck into the work of their Lord. 6 And the old gate held fast Jehoida son of Paseah, and Meshullam son of Besodeiah; they framed and set up its doors, its bolts and its bars.



Cross References

2 Samuel 14:2

And Joab will send to Tekoah and take from thence a wise woman, and he will say to her, Thou shalt mourn, and put on now garments of mourning, and thou shalt not be anointed with oil, and be thou as a woman this many days mourning for the dead:

Nehemiah 3:27

After him held fast the Tekoites the second measure, from before the great tower coming forth and even to the walls of Ophel.

Judges 5:23

Curse ye Meroz, said the messenger of Jehovah: Cursing, curse ye her inhabitants; For they came not to the help of Jehovah To the help of Jehovah against the mighty ones.

Jeremiah 5:4-5

And I said, Surely, they are weak; they became foolish: for they knew not the way of Jehovah, the judgment of their God.

Jeremiah 27:2

Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,

Jeremiah 27:8

And it was the nation and kingdom which shall not serve him, Nebuchadnezzar king of Babel, and which shall not give his neck in the yoke of the king of Babel, with the sword and with famine and with death I will review upon that nation, says Jehovah, even to my finishing them by his hand.

Jeremiah 27:12

And to Zedekiah king of Judah I spake according to all these words, saying, Bring your necks into the yoke of the king of Babel, and serve him and his people, and live.

Jeremiah 30:8-9

And it was in that day, says Jehovah of armies, I will break his yoke from off thy neck, and I will tear away thy bonds, and strangers shall no more serve upon him.

Amos 1:1

The words of Amos who was among the shepherds of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, in the days of Jeroboam son of Joash king of Israel, two years before the shaking.

Matthew 11:29

Lift up my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and humble in heart; and ye shall find rest to your souls.

Acts 15:10

Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?

1 Corinthians 1:26

For ye see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many powerful, not, many well born:

1 Timothy 6:17-18

To the rich now in this life, proclaim not to be highminded, nor to be hoping upon the uncertainty of riches, but in the living God, offering us all things richly for profit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain